< Psalms 16 >
1 Michtam of David. Keep me, O God; for I have taken refuge in Thee.
Miktam Dawida. Strzeż mnie, o Boże, bo tobie ufam.
2 I have said unto the LORD: 'Thou art my Lord; I have no good but in Thee';
[Moja dusza] mówi do PANA: Ty jesteś [moim] Panem, a moja dobroć nie przynosi ci żadnej korzyści;
3 As for the holy that are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
Lecz świętym, którzy są na ziemi, i szlachetnym, w których całe moje upodobanie.
4 Let the idols of them be multiplied that make suit unto another; their drink-offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
Rozmnożą się boleści tych, którzy chodzą za obcymi [bogami]. Nie złożę im ofiar z krwi i nie wymówię ich imion swoimi ustami.
5 O LORD, the portion of mine inheritance and of my cup, Thou maintainest my lot.
PAN [jest] udziałem mego dziedzictwa i kielicha; ty strzeżesz mojego losu.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
Sznury [miernicze] wyznaczyły mi przyjemne [miejsca] i miłe jest moje dziedzictwo.
7 I will bless the LORD, who hath given me counsel; yea, in the night seasons my reins instruct me.
Będę błogosławił PANA, który udzielił mi rady, [bo] nawet w nocy pouczają mnie moje nerki.
8 I have set the LORD always before me; surely He is at my right hand, I shall not be moved.
Stawiam PANA zawsze przed oczami; skoro on jest po mojej prawicy, nie zachwieję się.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; my flesh also dwelleth in safety;
Dlatego cieszy się moje serce i raduje się moja chwała, a moje ciało będzie spoczywać bezpiecznie.
10 For Thou wilt not abandon my soul to the nether-world; neither wilt Thou suffer Thy godly one to see the pit. (Sheol )
Nie zostawisz bowiem mojej duszy w piekle ani nie dopuścisz swemu Świętemu doznać zniszczenia. (Sheol )
11 Thou makest me to know the path of life; in Thy presence is fulness of joy, in Thy right hand bliss for evermore.
Dasz mi poznać drogę życia, pełnię radości przed twoim obliczem, rozkosze po twojej prawicy na wieki.