< Psalms 146 >

1 Hallelujah. Praise the LORD, O my soul.
Hemdusana! I jénim, Perwerdigarni medhiyile!
2 I will praise the LORD while I live; I will sing praises unto my God while I have my being.
Men hayat bolsamla, Perwerdigarni medhiyileymen; Wujudum bar bolsila Xudayimgha küy éytimen.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Ésilzadilergimu, Insan balisighimu tayanmanglar, Ularda héch medet-nijatliq yoqtur.
4 His breath goeth forth, he returneth to his dust; in that very day his thoughts perish.
Mana, uning nepisi kétidu, U öz tupriqigha qaytip kétidu; Shu kündila arzu-niyetliri yoqap kétidu.
5 Happy is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
Yaqupning Tengrisi medetkari bolghan adem, Perwerdigar Xudasini öz ümidi qilghan adem bextliktur!
6 Who made heaven and earth, the sea, and all that in them is; who keepeth truth for ever;
U asmanlarni, zéminni, Déngizni hem uningda bar mewjudatlarni yaratqandur; U heqiqet-sadaqette menggü turidu;
7 Who executeth justice for the oppressed; who giveth bread to the hungry. The LORD looseth the prisoners;
Ézilgüchiler üchün U höküm süridu; Ach qalghanlargha nan béridu. Perwerdigar mehbuslarni azad qilidu;
8 The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
Perwerdigar korlarning közlirini achidu; Perwerdigar égilip qalghanlarni turghuzidu; Perwerdigar heqqaniylarni söyidu.
9 The LORD preserveth the strangers; He upholdeth the fatherless and the widow; but the way of the wicked He maketh crooked.
Perwerdigar musapirlardin xewer alidu; Yétim-yésirlerni, tul xotunni yöleydu; Biraq rezillerning yolini egri-bügri qilidu.
10 The LORD will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Hallelujah.
Perwerdigar menggüge höküm süridu; I Zion, séning Xudaying dewrdin-dewrgiche höküm süridu! Hemdusana!

< Psalms 146 >