< Psalms 145 >

1 A Psalm of praise; of David. I will extol Thee, my God, O King; and I will bless Thy name for ever and ever.
Ensalzarte he, mi Dios y Rey; y bendeciré a tu nombre por el siglo y para siempre.
2 Every day will I bless Thee; and I will praise Thy name for ever and ever.
Cada día te bendeciré; y alabaré tu nombre por el siglo y para siempre.
3 Great is the LORD, and highly to be praised; and His greatness is unsearchable.
Grande es Jehová, y digno de alabanza en gran manera; y su grandeza no puede ser comprendida.
4 One generation shall laud Thy works to another, and shall declare Thy mighty acts.
Generación a generación enarrará tus obras; y anunciarán tus valentías.
5 The glorious splendour of Thy majesty, and Thy wondrous works, will I rehearse.
La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos hablaré.
6 And men shall speak of the might of Thy tremendous acts; and I will tell of Thy greatness.
Y la terribilidad de tus valentías dirán; y tu grandeza recontaré.
7 They shall utter the fame of Thy great goodness, and shall sing of Thy righteousness.
La memoria de la muchedumbre de tu bondad rebosarán; y tu justicia cantarán.
8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
Clemente y misericordioso es Jehová: luengo de iras, y grande en misericordia.
9 The LORD is good to all; and His tender mercies are over all His works.
Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias, sobre todas sus obras.
10 All Thy works shall praise Thee, O LORD; and Thy saints shall bless Thee.
Alábente, o! Jehová, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.
11 They shall speak of the glory of Thy kingdom, and talk of Thy might;
La gloria de tu reino digan; y hablen de tu fortaleza:
12 To make known to the sons of men His mighty acts, and the glory of the majesty of His kingdom.
Para notificar a los hijos de Adam sus valentías; y la gloria de la magnificencia de su reino.
13 Thy kingdom is a kingdom for all ages, and Thy dominion endureth throughout all generations.
Tu reino es reino de todos los siglos; y tu señorío en toda generación y generación.
14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.
Sostiene Jehová a todos los que caen; y levanta a todos los oprimidos.
15 The eyes of all wait for Thee, and Thou givest them their food in due season.
Los ojos de todas las cosas esperan a ti; y tú les das su comida en su tiempo.
16 Thou openest Thy hand, and satisfiest every living thing with favour.
Abres tu mano, y hartas de voluntad a todo viviente.
17 The LORD is righteous in all His ways, and gracious in all His works.
Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
18 The LORD is nigh unto all them that call upon Him, to all that call upon Him in truth.
Cercano está Jehová a todos los que le invocan: a todos los que le invocan con verdad.
19 He will fulfil the desire of them that fear Him; He also will hear their cry, and will save them.
La voluntad de los que le temen, hará; y su clamor oirá, y los salvará.
20 The LORD preserveth all them that love Him; but all the wicked will He destroy.
Jehová guarda a todos los que le aman; y a todos los impíos destruirá.
21 My mouth shall speak the praise of the LORD; and let all flesh bless His holy name for ever and ever.
La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre, por el siglo y para siempre.

< Psalms 145 >