< Psalms 141 >

1 A Psalm of David. LORD, I have called Thee; make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto Thee.
Господи, воззвах к Тебе, услыши мя: вонми гласу моления моего, внегда воззвати ми к Тебе.
2 Let my prayer be set forth as incense before Thee, the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
Да исправится молитва моя яко кадило пред Тобою: воздеяние руку моею, жертва вечерняя.
3 Set a guard, O LORD, to my mouth; keep watch at the door of my lips.
Положи, Господи, хранение устом моим и дверь ограждения о устнах моих.
4 Incline not my heart to any evil thing, to be occupied in deeds of wickedness with men that work iniquity; and let me not eat of their dainties.
Не уклони сердце мое в словеса лукавствия, непщевати вины о гресех с человеки делающими беззаконие: и не сочтуся со избранными их.
5 Let the righteous smite me in kindness, and correct me; oil so choice let not my head refuse; for still is my prayer because of their wickedness.
Накажет мя праведник милостию и обличит мя, елей же грешнаго да не намастит главы моея: яко еще и молитва моя во благоволениих их.
6 Their judges are thrown down by the sides of the rock; and they shall hear my words, that they are sweet.
Пожерты быша при камени судии их: услышатся глаголи мои, яко возмогоша.
7 As when one cleaveth and breaketh up the earth, our bones are scattered at the grave's mouth. (Sheol h7585)
Яко толща земли проседеся на земли, расточишася кости их при аде. (Sheol h7585)
8 For mine eyes are unto Thee, O GOD the Lord; in Thee have I taken refuge, O pour not out my soul.
Яко к Тебе, Господи, Господи, очи мои: на Тя уповах, не отими душу мою:
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
сохрани мя от сети, юже составиша ми, и от соблазн делающих беззаконие.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst I withal escape.
Падут во мрежу свою грешницы: един есмь аз, дондеже прейду.

< Psalms 141 >