< Psalms 141 >
1 A Psalm of David. LORD, I have called Thee; make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto Thee.
大卫的诗。 耶和华啊,我曾求告你, 求你快快临到我这里! 我求告你的时候, 愿你留心听我的声音!
2 Let my prayer be set forth as incense before Thee, the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
愿我的祷告如香陈列在你面前! 愿我举手祈求,如献晚祭!
3 Set a guard, O LORD, to my mouth; keep watch at the door of my lips.
耶和华啊,求你禁止我的口, 把守我的嘴!
4 Incline not my heart to any evil thing, to be occupied in deeds of wickedness with men that work iniquity; and let me not eat of their dainties.
求你不叫我的心偏向邪恶, 以致我和作孽的人同行恶事; 也不叫我吃他们的美食。
5 Let the righteous smite me in kindness, and correct me; oil so choice let not my head refuse; for still is my prayer because of their wickedness.
任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
6 Their judges are thrown down by the sides of the rock; and they shall hear my words, that they are sweet.
他们的审判官被扔在岩下; 众人要听我的话,因为这话甘甜。
7 As when one cleaveth and breaketh up the earth, our bones are scattered at the grave's mouth. (Sheol )
我们的骨头散在墓旁, 好像人耕田、刨地的土块。 (Sheol )
8 For mine eyes are unto Thee, O GOD the Lord; in Thee have I taken refuge, O pour not out my soul.
主—耶和华啊,我的眼目仰望你; 我投靠你,求你不要将我撇得孤苦!
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
求你保护我脱离恶人为我设的网罗 和作孽之人的圈套!
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst I withal escape.
愿恶人落在自己的网里, 我却得以逃脱。