< Psalms 136 >
1 O give thanks unto the LORD, for He is good, for His mercy endureth for ever.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa nítorí tí ó ṣeun;
2 O give thanks unto the God of gods, for His mercy endureth for ever.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run àwọn ọlọ́run:
3 O give thanks unto the Lord of lords, for His mercy endureth for ever.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa àwọn olúwa,
4 To Him who alone doeth great wonders, for His mercy endureth for ever.
Fún Òun nìkan tí ń ṣiṣẹ́ ìyanu ńlá;
5 To Him that by understanding made the heavens, for His mercy endureth for ever.
Fún ẹni tí ó fi ọgbọ́n dá ọ̀run;
6 To Him that spread forth the earth above the waters, for His mercy endureth for ever.
Fún ẹni tí ó tẹ́ ilẹ̀ lórí omi;
7 To Him that made great lights, for His mercy endureth for ever;
Fún ẹni tí ó dá àwọn ìmọ́lẹ̀ ńlá;
8 The sun to rule by day, for His mercy endureth for ever;
Òòrùn láti jẹ ọba ọ̀sán;
9 The moon and stars to rule by night, for His mercy endureth for ever.
Òṣùpá àti ìràwọ̀ láti jẹ ọba òru;
10 To Him that smote Egypt in their first-born, for His mercy endureth for ever;
Fún ẹni tí ó kọlu Ejibiti lára àwọn àkọ́bí wọn;
11 And brought out Israel from among them, for His mercy endureth for ever;
Ó sì mú Israẹli jáde kúrò láàrín wọn;
12 With a strong hand, and with an outstretched arm, for His mercy endureth for ever.
Pẹ̀lú ọwọ́ agbára àti apá nínà;
13 To Him who divided the Red Sea in sunder, for His mercy endureth for ever;
Fún ẹni tí ó pín Òkun pupa ní ìyà;
14 And made Israel to pass through the midst of it, for His mercy endureth for ever;
Ó sì mú Israẹli kọjá láàrín rẹ̀
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for His mercy endureth for ever.
Ṣùgbọ́n ó bi Farao àti ogun rẹ̀ ṣubú nínú Òkun pupa;
16 To Him that led His people through the wilderness, for His mercy endureth for ever.
Fún ẹni tí ó sin àwọn ènìyàn rẹ̀ la aginjù já
17 To Him that smote great kings; for His mercy endureth for ever;
Fún ẹni tí ó kọlu àwọn ọba ńlá;
18 And slew mighty kings, for His mercy endureth for ever.
Ó sì pa àwọn ọba olókìkí
19 Sihon king of the Amorites, for His mercy endureth for ever;
Sihoni, ọba àwọn ará Amori
20 And Og king of Bashan, for His mercy endureth for ever;
Àti Ogu, ọba Baṣani;
21 And gave their land for a heritage, for His mercy endureth for ever;
Ó sì fi ilẹ̀ wọn fún ni ní ìní,
22 Even a heritage unto Israel His servant, for His mercy endureth for ever.
Ìní fún Israẹli, ìránṣẹ́ rẹ̀,
23 Who remembered us in our low estate, for His mercy endureth for ever;
Ẹni tí ó rántí wa ní ìwà ìrẹ̀lẹ̀ wa;
24 And hath delivered us from our adversaries, for His mercy endureth for ever.
Ó sì dá wa ní ìdè lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wa;
25 Who giveth food to all flesh, for His mercy endureth for ever.
Ẹni tí ó fi oúnjẹ fún àwọn ẹ̀dá gbogbo
26 O give thanks unto the God of heaven, for His mercy endureth for ever.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run ọ̀run;