< Psalms 136 >
1 O give thanks unto the LORD, for He is good, for His mercy endureth for ever.
여호와께 감사하라! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
2 O give thanks unto the God of gods, for His mercy endureth for ever.
모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
3 O give thanks unto the Lord of lords, for His mercy endureth for ever.
모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
4 To Him who alone doeth great wonders, for His mercy endureth for ever.
홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
5 To Him that by understanding made the heavens, for His mercy endureth for ever.
지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이 로다
6 To Him that spread forth the earth above the waters, for His mercy endureth for ever.
땅을 물 위에 펴신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
7 To Him that made great lights, for His mercy endureth for ever;
큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
8 The sun to rule by day, for His mercy endureth for ever;
해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
9 The moon and stars to rule by night, for His mercy endureth for ever.
달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
10 To Him that smote Egypt in their first-born, for His mercy endureth for ever;
애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
11 And brought out Israel from among them, for His mercy endureth for ever;
이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
12 With a strong hand, and with an outstretched arm, for His mercy endureth for ever.
강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
13 To Him who divided the Red Sea in sunder, for His mercy endureth for ever;
홍해를 가르신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
14 And made Israel to pass through the midst of it, for His mercy endureth for ever;
이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for His mercy endureth for ever.
바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리 신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
16 To Him that led His people through the wilderness, for His mercy endureth for ever.
그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
17 To Him that smote great kings; for His mercy endureth for ever;
큰 왕들을 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
18 And slew mighty kings, for His mercy endureth for ever.
유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
19 Sihon king of the Amorites, for His mercy endureth for ever;
아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
20 And Og king of Bashan, for His mercy endureth for ever;
바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
21 And gave their land for a heritage, for His mercy endureth for ever;
저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
22 Even a heritage unto Israel His servant, for His mercy endureth for ever.
곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
23 Who remembered us in our low estate, for His mercy endureth for ever;
우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
24 And hath delivered us from our adversaries, for His mercy endureth for ever.
우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
25 Who giveth food to all flesh, for His mercy endureth for ever.
모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
26 O give thanks unto the God of heaven, for His mercy endureth for ever.
하늘의 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다