< Psalms 135 >

1 Hallelujah. Praise ye the name of the LORD; give praise, O ye servants of the LORD,
Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
2 Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
3 Praise ye the LORD, for the LORD is good; sing praises unto His name, for it is pleasant.
Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
4 For the LORD hath chosen Jacob unto Himself, and Israel for His own treasure.
Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
6 Whatsoever the LORD pleased, that hath He done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
7 Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings for the rain; He bringeth forth the wind out of His treasuries.
Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
8 Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
9 He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
10 Who smote many nations, and slew mighty kings:
Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
12 And gave their land for a heritage, a heritage unto Israel His people.
Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
13 O LORD, Thy name endureth for ever; thy memorial, O LORD, throughout all generations.
Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
14 For the LORD will judge His people, and repent Himself for His servants.
Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
18 They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
19 O house of Israel, bless ye the LORD; O house of Aaron, bless ye the LORD;
Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
20 O house of Levi, bless ye the LORD; ye that fear the LORD, bless ye the LORD.
Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
21 Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Hallelujah.
Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.

< Psalms 135 >