< Psalms 135 >

1 Hallelujah. Praise ye the name of the LORD; give praise, O ye servants of the LORD,
Алилуя. Хвалете името Господно. Хвалете Го, вие слуги Господни,
2 Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
Които престоявате в дома Господен, В дворовете на дома на нашия Бог.
3 Praise ye the LORD, for the LORD is good; sing praises unto His name, for it is pleasant.
Хвалете Господа, защото е благ Господ, Пейте хваления на името Му, защото това е угодно.
4 For the LORD hath chosen Jacob unto Himself, and Israel for His own treasure.
Защото Господ избра Якова за Себе Си, Израиля за Свое собствено притежание.
5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
Защото аз познах, че Господ е велик, И че нашият Господ е над всичките богове
6 Whatsoever the LORD pleased, that hath He done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
Господ прави всичко що Му е угодно На небето и на земята, в моретата и във всичките бездни.
7 Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings for the rain; He bringeth forth the wind out of His treasuries.
Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си.
8 Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
Той е Който порази египетските първородни И на човек и на животно.
9 He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Изпрати знамения и чудеса всред тебе, Египте, Върху Фараона и върху всичките му слуги.
10 Who smote many nations, and slew mighty kings:
Той е. Който порази големите народи И изби силни царе.
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
Аморейския цар Сион, И васанския цар Ог, И всичките ханаански царства
12 And gave their land for a heritage, a heritage unto Israel His people.
И даде земята им в наследство, Наследство на людете Си Израил.
13 O LORD, Thy name endureth for ever; thy memorial, O LORD, throughout all generations.
Името Ти, Господи, пребъдва до века, Споменът Ти, Господи, из род в род.
14 For the LORD will judge His people, and repent Himself for His servants.
Защото Господ ще съди людете Си, И ще се покае за скърбите на слугите Си.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
Идолите на народите са сребро и злато, Направа на човешки ръце.
16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
Уши имат, но не чуват; Нито има дишане в устата им.
18 They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
19 O house of Israel, bless ye the LORD; O house of Aaron, bless ye the LORD;
Доме Израилев, благославяйте Господа; Доме Ааронов, благославяйте Господа;
20 O house of Levi, bless ye the LORD; ye that fear the LORD, bless ye the LORD.
Доме Левиев, благославяйте Господа; Вие, които се боите от Господа, благославяйте Господа;
21 Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Hallelujah.
Благословен да бъде от Сион Господ, Който обитава в Ерусалим. Алилуя.

< Psalms 135 >