< Psalms 132 >
1 A Song of Ascents. LORD, remember unto David all his affliction;
Una canción de ascensos. Yahvé, recuerda a David y toda su aflicción,
2 How he swore unto the LORD, and vowed unto the Mighty One of Jacob:
cómo juró a Yahvé, y se lo juró al Poderoso de Jacob:
3 'Surely I will not come into the tent of my house, nor go up into the bed that is spread for me;
“Seguramente no entraré en la estructura de mi casa, ni subir a mi cama;
4 I will not give sleep to mine eyes, nor slumber to mine eyelids;
No daré sueño a mis ojos, o sueño a mis párpados,
5 Until I find out a place for the LORD, a dwelling-place for the Mighty One of Jacob.'
hasta que encuentre un lugar para Yahvé, una morada para el Poderoso de Jacob”.
6 Lo, we heard of it as being in Ephrath; we found it in the field of the wood.
He aquí que lo hemos oído en Efrata. Lo encontramos en el campo de Jaar.
7 Let us go into His dwelling-place; let us worship at His footstool.
“Entraremos en su morada. Nos postraremos ante su escabel”.
8 Arise, O LORD, unto Thy resting-place; Thou, and the ark of Thy strength.
Levántate, Yahvé, a tu lugar de descanso, y el arca de tu fuerza.
9 Let Thy priests be clothed with righteousness; and let Thy saints shout for joy.
Que tus sacerdotes se revistan de justicia. ¡Que tus santos griten de alegría!
10 For Thy servant David's sake turn not away the face of Thine anointed.
Por tu siervo David, no apartes el rostro de tu ungido.
11 The LORD swore unto David in truth; He will not turn back from it: 'Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
Yahvé ha jurado a David en verdad. No se apartará de él: “Pondré el fruto de tu cuerpo en tu trono.
12 If thy children keep My covenant and My testimony that I shall teach them, their children also for ever shall sit upon thy throne.'
Si tus hijos cumplen mi pacto, mi testimonio que les enseñaré, sus hijos también se sentarán en tu trono para siempre”.
13 For the LORD hath chosen Zion; He hath desired it for His habitation:
Porque Yahvé ha elegido a Sión. Él la ha deseado para su habitación.
14 'This is My resting-place for ever; here will I dwell; for I have desired it.
“Este es mi lugar de descanso para siempre. Viviré aquí, pues lo he deseado.
15 I will abundantly bless her provision; I will give her needy bread in plenty.
Bendeciré abundantemente su provisión. Satisfaré a sus pobres con pan.
16 Her priests also will I clothe with salvation; and her saints shall shout aloud for joy.
También vestiré a sus sacerdotes con la salvación. Sus santos gritarán de alegría.
17 There will I make a horn to shoot up unto David, there have I ordered a lamp for Mine anointed.
Haré brotar allí el cuerno de David. He ordenado una lámpara para mi ungido.
18 His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown shine.'
vestiré de vergüenza a sus enemigos, pero en él mismo, su corona brillará”.