< Psalms 130 >

1 A Song of Ascents. Out of the depths have I called Thee, O LORD.
«Жуқириға чиқиш нахшиси» Чоңқур йәрләрдин Саңа пәряд көтиримән, и Пәрвәрдигар;
2 Lord, hearken unto my voice; let Thine ears be attentive to the voice of my supplications.
И Рәб, авазимни аңлиғайсән; Қулақлириңни йелиниш садайимға салғайсән;
3 If Thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
Әгәр Сән Яһ, қәбиһликләрни сүрүштүрүп санисаң, Әнди Рәб, ким тик туралайду?
4 For with Thee there is forgiveness, that Thou mayest be feared.
Бирақ Сәндә мәғпирәт-кәчүрүм бардур; Шуңа Сәндин әйминишкә болиду.
5 I wait for the LORD, my soul doth wait, and in His word do I hope.
Пәрвәрдигарни күтүватимән; Җеним күтүватиду; Униң сөзигә үмүт бағлидим.
6 My soul waiteth for the Lord, more than watchmen for the morning; yea, more than watchmen for the morning.
Түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Бәрһәқ, түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Җеним Рәбкә тәшна болуп күтмәктә.
7 O Israel, hope in the LORD; for with the LORD there is mercy, and with Him is plenteous redemption.
И Исраил, Пәрвәрдигарға үмүт бағлаңлар; Чүнки Пәрвәрдигарда өзгәрмәс муһәббәт бардур; Униңда зор ниҗатлиқларму бар;
8 And He will redeem Israel from all his iniquities.
У Исраилни барлиқ қәбиһликлиридин бәдәл төләп қутқузиду.

< Psalms 130 >