< Psalms 130 >
1 A Song of Ascents. Out of the depths have I called Thee, O LORD.
Ein Stufenlied. / Aus Tiefen hab ich, Jahwe, zu dir gerufen.
2 Lord, hearken unto my voice; let Thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Adonái, hör meine Stimme! / Laß doch deine Ohren merken / Auf mein lautes Flehn!
3 If Thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
Wenn du Sünden anrechnest, Jah, / Adonái, wer kann dann bestehn?
4 For with Thee there is forgiveness, that Thou mayest be feared.
Ja, du vergibst, / Damit man dich fürchte.
5 I wait for the LORD, my soul doth wait, and in His word do I hope.
Jahwes habe ich stets geharrt; / Es hat meine Seele geharrt, / Schon immer hoffte ich auf sein Wort.
6 My soul waiteth for the Lord, more than watchmen for the morning; yea, more than watchmen for the morning.
Meine Seele harrt Adonáis, / Mehr, als Wächter des Morgens harren, / Ja, Wächter des Morgens.
7 O Israel, hope in the LORD; for with the LORD there is mercy, and with Him is plenteous redemption.
Israel, harr auf Jahwe! / Denn bei Jahwe ist die Gnade, / Und reichlich ist bei ihm Erlösung.
8 And He will redeem Israel from all his iniquities.
Ja, er wird Israel erlösen / Von allen seinen Sünden.