< Psalms 126 >

1 A Song of Ascents. When the LORD brought back those that returned to Zion, we were like unto them that dream.
Cantique de Mahaloth. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing; then said they among the nations: 'The LORD hath done great things with these.'
Alors notre bouche fut remplie de joie, et notre langue de chant de triomphe, alors on disait parmi les nations: l'Eternel a fait de grandes choses à ceux-ci;
3 The LORD hath done great things with us; we are rejoiced.
L'Eternel nous a fait de grandes choses; nous [en] avons été réjouis.
4 Turn our captivity, O LORD, as the streams in the dry land.
Ô Eternel! ramène nos prisonniers, [en sorte qu'ils soient] comme les courants [des eaux] au pays du Midi.
5 They that sow in tears shall reap in joy.
Ceux qui sèment avec larmes, moissonneront avec chant de triomphe.
6 Though he goeth on his way weeping that beareth the measure of seed, he shall come home with joy, bearing his sheaves.
Celui qui porte la semence pour la mettre en terre, ira son chemin en pleurant, mais il reviendra avec chant de triomphe, quand il portera ses gerbes.

< Psalms 126 >