< Psalms 124 >

1 A Song of Ascents; of David. 'If it had not been the LORD who was for us', let Israel now say;
Wallfahrtslieder. Von David. Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war - so spreche Israel! -
2 'If it had not been the LORD who was for us, when men rose up against us,
Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war, als sich die Menschen wider uns erhoben,
3 Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
so hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn wider uns entbrannte;
4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul;
so hätten uns die Gewässer überströmt, ein Bach wäre über uns dahingegangen,
5 Then the proud waters had gone over our soul.'
so wären über uns dahingegangen die stolzen Wasser!
6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Gepriesen sei Jahwe, daß er uns ihren Zähnen nicht zum Raube gegeben hat!
7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers; the snare is broken, and we are escaped.
Unsere Seele entrann gleich einem Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller: die Schlinge zerriß, und wir sind frei!
8 Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
Unsere Hilfe steht im Namen Jahwes, des Schöpfers Himmels und der Erde.

< Psalms 124 >