< Psalms 118 >

1 'O give thanks unto the LORD, for He is good, for His mercy endureth for ever.'
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
2 So let Israel now say, for His mercy endureth for ever,
イスラエルは言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
3 So let the house of Aaron now say, for His mercy endureth for ever.
アロンの家は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
4 So let them now that fear the LORD say, for His mercy endureth for ever.
主をおそれる者は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
5 Out of my straits I called upon the LORD; He answered me with great enlargement.
わたしが悩みのなかから主を呼ぶと、主は答えて、わたしを広い所に置かれた。
6 The LORD is for me; I will not fear; what can man do unto me?
主がわたしに味方されるので、恐れることはない。人はわたしに何をなし得ようか。
7 The LORD is for me as my helper; and I shall gaze upon them that hate me.
主はわたしに味方し、わたしを助けられるので、わたしを憎む者についての願いを見るであろう。
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
主に寄り頼むは人にたよるよりも良い。
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
主に寄り頼むはもろもろの君にたよるよりも良い。
10 All nations compass me about; verily, in the name of the LORD I will cut them off.
もろもろの国民はわたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
11 They compass me about, yea, they compass me about; verily, in the name of the LORD I will cut them off.
彼らはわたしを囲んだ、わたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
12 They compass me about like bees; they are quenched as the fire of thorns; verily, in the name of the LORD I will cut them off.
彼らは蜂のようにわたしを囲み、いばらの火のように燃えたった。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
13 Thou didst thrust sore at me that I might fall; but the LORD helped me.
わたしはひどく押されて倒れようとしたが、主はわたしを助けられた。
14 The LORD is my strength and song; and He is become my salvation.
主はわが力、わが歌であって、わが救となられた。
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous; the right hand of the LORD doeth valiantly.
聞け、勝利の喜ばしい歌が正しい者の天幕にある。「主の右の手は勇ましいはたらきをなし、
16 The right hand of the LORD is exalted; the right hand of the LORD doeth valiantly.
主の右の手は高くあがり、主の右の手は勇ましいはたらきをなす」。
17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
わたしは死ぬことなく、生きながらえて、主のみわざを物語るであろう。
18 The LORD hath chastened me sore; but He hath not given me over unto death.
主はいたくわたしを懲らされたが、死にはわたされなかった。
19 Open to me the gates of righteousness; I will enter into them, I will give thanks unto the LORD.
わたしのために義の門を開け、わたしはその内にはいって、主に感謝しよう。
20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.
これは主の門である。正しい者はその内にはいるであろう。
21 I will give thanks unto Thee, for Thou hast answered me, and art become my salvation.
わたしはあなたに感謝します。あなたがわたしに答えて、わが救となられたことを。
22 The stone which the builders rejected is become the chief corner-stone.
家造りらの捨てた石は隅のかしら石となった。
23 This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes.
これは主のなされた事でわれらの目には驚くべき事である。
24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。
25 We beseech Thee, O LORD, save now! We beseech Thee, O LORD, make us now to prosper!
主よ、どうぞわれらをお救いください。主よ、どうぞわれらを栄えさせてください。
26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD; we bless you out of the house of the LORD.
主のみ名によってはいる者はさいわいである。われらは主の家からあなたをたたえます。
27 The LORD is God, and hath given us light; order the festival procession with boughs, even unto the horns of the altar.
主は神であって、われらを照された。枝を携えて祭の行列を祭壇の角にまで進ませよ。
28 Thou art my God, and I will give thanks unto Thee; Thou art my God, I will exalt Thee.
あなたはわが神、わたしはあなたに感謝します。あなたはわが神、わたしはあなたをあがめます。
29 O give thanks unto the LORD, for He is good, for His mercy endureth for ever.
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。

< Psalms 118 >