< Psalms 116 >

1 I love that the LORD should hear my voice and my supplications.
Eg elskar Herren, for han høyrer mi røyst, mine bøner.
2 Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him all my days.
For han hev bøygt sitt øyra til meg, og alle mine dagar vil eg kalla på honom.
3 The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
Daude-band hadde spent seg um meg, helheims trengsla hadde funne meg; naud og sorg fann eg. (Sheol h7585)
4 But I called upon the name of the LORD: 'I beseech thee, O LORD, deliver my soul.'
Men eg kalla på Herrens namn: «Å Herre, berga mi sjæl!»
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is compassionate.
Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er miskunnsam.
6 The LORD preserveth the simple; I was brought low, and He saved me.
Herren varar dei einfalde, eg var ein arming, og han frelste meg.
7 Return, O my soul, unto Thy rest; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
Kom attende, mi sjæl, til di ro! for Herren hev gjort vel imot deg.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from stumbling.
Ja, du fria mi sjæl frå dauden, mitt auga frå tåror, min fot frå fall.
9 I shall walk before the LORD in the lands of the living.
Eg skal vandra for Herrens åsyn i landi åt dei livande.
10 I trusted even when I spoke: 'I am greatly afflicted.'
Eg trudde, for eg tala; eg var i stor plåga.
11 I said in my haste: 'All men are liars.'
Eg sagde i min ræddhug: «Kvar mann er ein ljugar!»
12 How can I repay unto the LORD all His bountiful dealings toward me?
Kva skal eg gjeva Herren att for alle hans velgjerningar imot meg?
13 I will lift up the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Eg vil lyfta frelse-staupet, og Herrens namn vil eg påkalla.
14 My vows will I pay unto the LORD, yea, in the presence of all His people.
Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
Dyr er i Herrens augo dauden åt hans heilage.
16 I beseech Thee, O LORD, for I am Thy servant; I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
Å Herre, eg er din tenar, veit du, eg er din tenar, son åt di tenestkvinna; du hev løyst mine band.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Til deg vil eg ofra takkoffer, og Herrens namn vil eg påkalla.
18 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all His people;
Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk,
19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah.
i fyregardarne til Herrens hus, midt i deg, Jerusalem. Halleluja!

< Psalms 116 >