< Psalms 116 >

1 I love that the LORD should hear my voice and my supplications.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh ka lungpataw. Bangkongtetpawiteh, ka lawk hoi ka kâhei e hah na thai pouh.
2 Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him all my days.
Kai koe lah a hnâ a pakeng dawkvah, ka hringyung thung ka kaw han.
3 The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
Due patawnae ni na kalup, sheol patawnae ni na kuet, kângairu lungmathoe hoi ka o. (Sheol h7585)
4 But I called upon the name of the LORD: 'I beseech thee, O LORD, deliver my soul.'
Hat toteh, Oe BAWIPA, pahren lahoi ka hringnae hah na rungngang haw telah BAWIPA min teh ka palaw.
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is compassionate.
BAWIPA teh lungmakung hoi lannae lah ao. Bokheiyah, maimae Cathut teh lungmanae hoi akawi.
6 The LORD preserveth the simple; I was brought low, and He saved me.
BAWIPA ni tami kamawngramenaw hah a khetyawt. Kai teh ka kârahnoum navah, ama ni na rungngang.
7 Return, O my soul, unto Thy rest; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
Oe, ka hringnae na lungmawngnae koe ban leih. Bangkongtetpawiteh, BAWIPA ni nang lathueng vah hnokahawi a sak toe.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from stumbling.
Bangkongtetpawiteh, ka hringnae heh duenae koehoi na rungngang teh, ka mit heh mitphi bonae koehoi, ka khok heh tâlawnae koehoi na rungngang toe.
9 I shall walk before the LORD in the lands of the living.
BAWIPA hmalah kahringnaw onae hmuen koe ka kâhlai han.
10 I trusted even when I spoke: 'I am greatly afflicted.'
Kai teh ka yuem dawkvah, lawk ka dei, puenghoi na rektap awh.
11 I said in my haste: 'All men are liars.'
Tami pueng laithoe a dei awh telah koe ka dei payon.
12 How can I repay unto the LORD all His bountiful dealings toward me?
Kai lathueng vah, BAWIPA ni hnokahawi a sak e naw dawkvah, bangmouh ahni hanlah hawinae ka sak van han vai.
13 I will lift up the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Rungngangnae manang hah ka la vaiteh, BAWIPA min teh ka kaw han.
14 My vows will I pay unto the LORD, yea, in the presence of all His people.
Ka lawkkam e teh BAWIPA hmalah ka kuep sak han. A taminaw pueng e hmalah ka kuep sak han.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
A tami kathoungnaw due e teh, BAWIPA hmalah a phuopoung.
16 I beseech Thee, O LORD, for I am Thy servant; I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
Oe BAWIPA, na san lah ka o. Na sannaw e capa lah ka o. Kai dawk e kateknae teh na rathap pouh toe.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Lunghawilawkdeinae nalaihoi, BAWIPA min teh ka kaw han.
18 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all His people;
Atuvah, ka lawkkam e hah BAWIPA hoi a taminaw e hmalah ka kuep sak han.
19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah.
Oe Jerusalem, na kho lungui BAWIPA e im thongma dawk roeroe ka kuep sak han. Hallelujah.

< Psalms 116 >