< Psalms 112 >
1 Hallelujah. Happy is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in His commandments.
Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
2 His seed shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
3 Wealth and riches are in his house; and his merit endureth for ever.
Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
4 Unto the upright He shineth as a light in the darkness, gracious, and full of compassion, and righteous.
Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth, that ordereth his affairs rightfully.
Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
6 For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance.
Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is stedfast, trusting in the LORD.
Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he gaze upon his adversaries.
Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honour.
Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
10 The wicked shall see it, and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away; the desire of the wicked shall perish.
Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.