< Psalms 111 >

1 Hallelujah. I will give thanks unto the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Лэудаць пе Домнул! Вой лэуда пе Домнул дин тоатэ инима мя, ын товэрэшия оаменилор фэрэ приханэ ши ын адунаре.
2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have delight therein.
Марь сунт лукрэриле Домнулуй, черчетате де тоць чей че ле юбеск!
3 His work is glory and majesty; and His righteousness endureth for ever.
Стрэлучире ши мэрецие есте лукраря Луй, ши дрептатя Луй цине ын вечь!
4 He hath made a memorial for His wonderful works; the LORD is gracious and full of compassion.
Ел а лэсат о адучере аминте а минунилор Луй; Домнул есте ындурэтор ши милостив.
5 He hath given food unto them that fear Him; He will ever be mindful of His covenant.
Ел а дат хранэ челор че се тем де Ел; Ел Ышь адуче пуруря аминте де легэмынтул Луй.
6 He hath declared to His people the power of His works, in giving them the heritage of the nations.
Ел а арэтат попорулуй Сэу путеря лукрэрилор Луй, кэч ле-а дат моштениря нямурилор.
7 The works of His hands are truth and justice; all His precepts are sure.
Лукрэриле мынилор Луй сунт крединчошие ши дрептате; тоате порунчиле Луй сунт адевэрате,
8 They are established for ever and ever, they are done in truth and uprightness.
ынтэрите пентру вешничие, фэкуте ку крединчошие ши неприхэнире.
9 He hath sent redemption unto His people; He hath commanded His covenant for ever; Holy and awful is His name.
А тримис попорулуй Сэу избэвиря, а ашезат легэмынтул Сэу ын вечь; Нумеле Луй есте сфынт ши ынфрикошат.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do thereafter; His praise endureth for ever.
Фрика де Домнул есте ынчепутул ынцелепчуний; тоць чей че о пэзеск ау о минте сэнэтоасэ ши слава Луй цине ын вечь.

< Psalms 111 >