< Psalms 11 >
1 For the Leader. A Psalm of David. In the LORD have I taken refuge; how say ye to my soul: 'Flee thou! to your mountain, ye birds'?
Керівнику хору. Псалом Давидів. На Господа я надію покладаю. Як же ви можете казати мені: «Лети-но на гору, мов птах!»
2 For, lo, the wicked bend the bow, they have made ready their arrow upon the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
Бо ось нечестиві натягують луки, прикладають стріли на тятиву, щоб у темряві стріляти в справедливих серцем.
3 When the foundations are destroyed, what hath the righteous wrought?
Адже коли руйнуються підвалини, що може зробити праведний?
4 The LORD is in His holy temple, the LORD, His throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids try, the children of men.
Господь у Своєму святому Храмі, Господь на Своєму небесному престолі. Його очі бачать, Його повіки випробовують синів людських.
5 The LORD trieth the righteous; but the wicked and him that loveth violence His soul hateth.
Господь випробовує праведного, а нечестивого й того, хто любить насильство, ненавидить Його душа.
6 Upon the wicked He will cause to rain coals; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
Він проллє дощем на нечестивих нещастя, вогонь, сірку, і вітер палючий – їхня частка з чаші [гніву].
7 For the LORD is righteous, He loveth righteousness; the upright shall behold His face.
Бо праведний Господь, любить правду; [тому тільки] справедливі побачать Його обличчя.