< Psalms 108 >

1 A Song, a Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Ein Psalmlied Davids. Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch.
2 Awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will in der Frühe auf sein.
3 I will give thanks unto Thee, O LORD, among the peoples; and I will sing praises unto Thee among the nations.
Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
4 For Thy mercy is great above the heavens, and Thy truth reacheth unto the skies.
Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
5 Be Thou exalted, O God, above the heavens; and Thy glory be above all the earth.
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande.
6 That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand, and answer me.
Auf daß deine lieben Freunde erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre mich!
7 God spoke in His holiness, that I would exult; that I would divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will Sichem teilen und das Tal Sukkoth abmessen.
8 Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, und Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter,
9 Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; over Philistia do I cry aloud.
Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen.
10 Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten bis nach Edom?
11 Hast not Thou cast us off, O God? and Thou goest not forth, O God, with our hosts?
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
12 Give us help against the adversary; for vain is the help of man.
Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.
13 Through God we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.
Mit Gott wollen wir Taten tun; er wird unsre Feinde untertreten.

< Psalms 108 >