< Psalms 108 >

1 A Song, a Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Cantique de psaume, de David lui-même. Mon cœur est prêt, ô Dieu, mon cœur est prêt, je chanterai, je jouerai du psaltérion au milieu de ma gloire.
2 Awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
Lève-toi, ô ma gloire, lève-toi, psaltérion, et toi, harpe: je me lèverai au point du jour.
3 I will give thanks unto Thee, O LORD, among the peoples; and I will sing praises unto Thee among the nations.
Je vous louerai parmi les peuples. Seigneur, et je dirai un psaume en votre honneur parmi les nations.
4 For Thy mercy is great above the heavens, and Thy truth reacheth unto the skies.
Parce que votre miséricorde est grande au-dessus des cieux, et que votre vérité s’élève jusqu’aux nues.
5 Be Thou exalted, O God, above the heavens; and Thy glory be above all the earth.
Soyez exalté au-dessus des cieux, ô Dieu, et que sur toute la terre éclate votre gloire,
6 That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand, and answer me.
Afin que vos bien-aimés soient délivrés. Sauvez-moi par votre droite, et exaucez-moi;
7 God spoke in His holiness, that I would exult; that I would divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Dieu a parlé dans son sanctuaire:
8 Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
À moi est Galaad, et à moi est Manassé; Ephraïm est l’appui de ma tête.
9 Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; over Philistia do I cry aloud.
Moab est le vase de mon espérance.
10 Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?
Qui me conduira dans une ville fortifiée? qui me conduira jusque dans l’Idumée?
11 Hast not Thou cast us off, O God? and Thou goest not forth, O God, with our hosts?
Ne sera-ce pas vous, ô Dieu, qui nous avez rejetés? et ne sortirez-vous point, ô Dieu, à la tête de nos armées?
12 Give us help against the adversary; for vain is the help of man.
Donnez-nous du secours, pour nous tirer de la tribulation, parce que vain est le salut de l’homme.
13 Through God we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.
En Dieu nous ferons preuve de valeur, et lui-même réduira au néant nos ennemis.

< Psalms 108 >