< Psalms 105 >
1 O give thanks unto the LORD, call upon His name; make known His doings among the peoples.
Alabad al SEÑOR, invocad su Nombre; haced notorias sus obras en los pueblos.
2 Sing unto Him, sing praises unto Him; speak ye of all His marvellous works.
Cantadle, decid salmos a él; hablad de todas sus maravillas.
3 Glory ye in His holy name; let the heart of them rejoice that seek the LORD.
Gloriaos en su Nombre santo; alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.
4 Seek ye the LORD and His strength; seek His face continually.
Buscad al SEÑOR, y su fortaleza; buscad su rostro siempre.
5 Remember His marvellous works that He hath done, His wonders, and the judgments of His mouth;
Acordaos de sus maravillas que hizo, de sus prodigios y de los juicios de su boca,
6 O ye seed of Abraham His servant, ye children of Jacob, His chosen ones.
oh vosotros, simiente de Abraham su siervo, hijos de Jacob, sus escogidos.
7 He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.
El es el SEÑOR nuestro Dios; en toda la tierra son sus juicios.
8 He hath remembered His covenant for ever, the word which He commanded to a thousand generations;
Se acordó para siempre de su alianza; de la palabra que mandó para mil generaciones,
9 The covenant which He made with Abraham, and His oath unto Isaac;
la cual concertó con Abraham; y de su juramento a Isaac.
10 And He established it unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant;
Y la estableció a Jacob por decreto, a Israel por pacto eterno,
11 Saying: 'Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance.'
diciendo: A ti te daré la tierra de Canaán por cordel de vuestra heredad.
12 When they were but a few men in number. Yea, very few, and sojourners in it,
Esto siendo ellos pocos hombres en número, y extranjeros en ella.
13 And when they went about from nation to nation, from one kingdom to another people,
Y anduvieron de gente en gente, de un reino a otro pueblo.
14 He suffered no man to do them wrong, yea, for their sake He reproved kings:
No consintió que hombre los agraviase; y por causa de ellos castigó los reyes.
15 'Touch not Mine anointed ones, and do My prophets no harm.'
Diciendo: No toquéis a mis ungidos, ni hagáis mal a mis profetas.
16 And He called a famine upon the land; He broke the whole staff of bread.
Y llamó al hambre sobre la tierra, y quebrantó toda fuerza de pan.
17 He sent a man before them; Joseph was sold for a servant;
Envió un varón delante de ellos, a José, que fue vendido por siervo.
18 His feet they hurt with fetters, his person was laid in iron;
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
19 Until the time that his word came to pass, the word of the LORD tested him.
Hasta la hora que llegó su palabra, el dicho del SEÑOR le purificó.
20 The king sent and loosed him; even the ruler of the peoples, and set him free.
Envió el rey, y le soltó; el señor de los pueblos, y le desató.
21 He made him lord of his house, and ruler of all his possessions;
Lo puso por señor de su casa, y por enseñoreador en toda su posesión;
22 To bind his princes at his pleasure, and teach his elders wisdom.
para echar presos sus príncipes como él quisiese, y enseñó sabiduría a sus ancianos.
23 Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
Después entró Israel en Egipto, y Jacob fue extranjero en la tierra de Cam.
24 And He increased His people greatly, and made them too mighty for their adversaries.
Y multiplicó su pueblo en gran manera, y lo hizo más fuerte que sus enemigos.
25 He turned their heart to hate His people, to deal craftily with His servants.
Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que pensasen mal contra sus siervos.
26 He sent Moses His servant, and Aaron whom He had chosen.
Envió a su siervo Moisés, y a Aarón al cual escogió.
27 They wrought among them His manifold signs, and wonders in the land of Ham.
Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
28 He sent darkness, and it was dark; and they rebelled not against His word.
Echó tinieblas, e hizo oscuridad; y no fueron rebeldes a su palabra.
29 He turned their waters into blood, and slew their fish.
Volvió sus aguas en sangre, y mató sus peces.
30 Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings.
Engendró ranas su tierra, ranas en las camas de sus mismos reyes.
31 He spoke, and there came swarms of flies, and gnats in all their borders.
Dijo, y vinieron enjambres de moscas, y piojos en todo su término.
32 He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
Volvió sus lluvias en granizo; en fuego de llamas en su tierra.
33 He smote their vines also and their fig-trees; and broke the trees of their borders.
E hirió sus viñas y sus higueras, y quebró los árboles de su término.
34 He spoke, and the locust came, and the canker-worm without number,
Dijo, y vinieron langostas, y pulgón sin número;
35 And did eat up every herb in their land, and did eat up the fruit of their ground.
y comieron toda la hierba de su tierra, y comieron el fruto de su tierra.
36 He smote also all the first-born in their land, the first-fruits of all their strength.
Hirió además a todos los primogénitos en su tierra, el principio de toda su fuerza.
37 And He brought them forth with silver and gold; and there was none that stumbled among His tribes.
Y los sacó con plata y oro; y no hubo en sus tribus enfermo.
38 Egypt was glad when they departed; for the fear of them had fallen upon them.
Egipto se alegró en su salida; porque había caído sobre ellos su terror.
39 He spread a cloud for a screen; and fire to give light in the night.
Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
40 They asked, and He brought quails, and gave them in plenty the bread of heaven.
Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo los sació.
41 He opened the rock, and waters gushed out; they ran, a river in the dry places.
Abrió la peña, y corrieron aguas; fluyeron por los secadales un río.
42 For He remembered His holy word unto Abraham His servant;
Porque se acordó de su santa palabra con Abraham su siervo.
43 And He brought forth His people with joy, His chosen ones with singing.
Y sacó a su pueblo con gozo; con júbilo a sus escogidos.
44 And He gave them the lands of the nations, and they took the labour of the peoples in possession;
Y les dio las tierras de los gentiles; y las labores de las naciones heredaron,
45 That they might keep His statutes, and observe His laws. Hallelujah.
para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Alelu-JAH.