< Proverbs 28 >

1 The wicked flee when no man pursueth; but the righteous are secure as a young lion.
Den ogudaktige flyr, och ingen jagar honom; men den rättfardige är frimodig, såsom ett ungt lejon.
2 For the transgression of a land many are the princes thereof; but by a man of understanding and knowledge established order shall long continue.
För landsens synders skull varda många förvandlingar i Förstadömen; men för deras skull, som förståndige och förnuftige äro, blifva de länge.
3 A poor man that oppresseth the weak is like a sweeping rain which leaveth no food.
En armling, som de fattiga oförrättar, är såsom väta, den fruktena förderfvar.
4 They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.
De som lagen öfvergifva, lofva den ogudaktiga; men de som bevara lagen, äro dem ogunstige.
5 Evil men understand not justice; but they that seek the LORD understand all things.
Onde menniskor akta intet uppå rätt; men de som efter Herran fråga, de akta uppå all ting.
6 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
Bättre är en fattig, den i sine fromhet vandrar, än en rik man, den i vrångom vägom går.
7 A wise son observeth the teaching; but he that is a companion of gluttonous men shameth his father.
Den der lagen bevarar, han är ett förståndigt barn; men den som slösare uppehåller, han skämmer sin fader.
8 He that augmenteth his substance by interest and increase, gathereth it for him that is gracious to the poor.
Den sitt gods förmerar med ocker och vinning, han församlar det dem fattigom till nytto.
9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
Den sitt öra afvänder till att höra lagen, hans bön är en styggelse.
10 Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit; but the whole-hearted shall inherit good.
Den som de fromma förförer in uppå en ond väg, han varder i sina grop fallandes; men de fromme skola det goda ärfva.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor that hath understanding searcheth him through.
En rik man tycker, att han är vis; men en fattig förståndig märker honom.
12 When the righteous exult, there is great glory; but when the wicked rise, men must be sought for.
När de rättfärdige hafva öfverhandena, så går det ganska väl till; men när ogudaktige uppkomma, så varder en omvändning i folkena.
13 He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
Den sina missgerning nekar, honom varder icke väl gångandes; men den henne bekänner och öfvergifver, han skall få barmhertighet.
14 Happy is the man that feareth alway; but he that hardeneth his heart shall fall into evil.
Säll är den som städse fruktar; men den som halsstyf är, han faller i olycko.
15 As a roaring lion, and a ravenous bear; so is a wicked ruler over a poor people.
En ogudaktig, som öfver ett fattigt folk regerar, han är ett rytande lejon, och en girig björn.
16 The prince that lacketh understanding is also a great oppressor; but he that hateth covetousness shall prolong his days.
När en Förste utan förstånd är, så sker mycken orätt; men den der girighet hatar, han skall länge lefva.
17 A man that is laden with the blood of any person shall hasten his steps unto the pit; none will support him.
En menniska, som uppå ens själs blod orätt gör, han varder icke behållen, det han än i kulona fore.
18 Whoso walketh uprightly shall be saved; but he that is perverse in his ways shall fall at once.
Den der i fromhet vandrar, han blifver vid sig; men den en ond väg går, han måste engång falla.
19 He that tilleth his ground shall have plenty of bread; but he that followeth after vain things shall have poverty enough.
Den sin åker brukar, han skall få bröd nog; men den der far efter att gå fåfäng, han skall få fattigdom nog.
20 A faithful man shall abound with blessings; but he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
En trofast man varder mycket välsignad; men den der fiker efter att varda rik, han skall icke oskyldig blifva.
21 To have respect of persons is not good; for a man will transgress for a piece of bread.
Anse personen är icke godt; ty han gjorde väl illa för ett stycke bröd.
22 He that hath an evil eye hasteneth after riches, and knoweth not that want shall come upon him.
Den som hastar efter rikedom, och är nidsk, han vet icke, att honom skall nöd uppåkomma.
23 He that rebuketh a man shall in the end find more favour than he that flattereth with the tongue.
Den ena mennisko straffar, han skall sedan ynnest finna, mer än den der smekrar.
24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith: 'It is no transgression', the same is the companion of a destroyer.
Den som tager ifrå fader eller moder, och säger: Det är icke synd; han är förderfvarens stallbroder.
25 He that is of a greedy spirit stirreth up strife; but he that putteth his trust in the LORD shall be abundantly gratified.
En högmodig man uppväcker träto; men den som förlåter sig uppå Herran, han varder fet.
26 He that trusteth in his own heart is a fool; but whoso walketh wisely, he shall escape.
Den sig uppå sitt hjerta förlåter, han är en dåre; men den som går med vishet, han skall friad varda.
27 He that giveth unto the poor shall not lack; but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Den som den fattiga gifver, honom skall intet fattas; men den som sin ögon afvänder, med honom skall det fast tillbakagå.
28 When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous increase.
När de ogudaktige uppkomma, så förgömmer sig folket; men när de förgås, så varda de rättfärdige månge.

< Proverbs 28 >