< Proverbs 28 >

1 The wicked flee when no man pursueth; but the righteous are secure as a young lion.
悪しき者は追う人もないのに逃げる、正しい人はししのように勇ましい。
2 For the transgression of a land many are the princes thereof; but by a man of understanding and knowledge established order shall long continue.
国の罪によって、治める者は多くなり、さとく、また知識ある人によって、国はながく保つ。
3 A poor man that oppresseth the weak is like a sweeping rain which leaveth no food.
貧しい者をしえたげる貧しい人は、糧食を残さない激しい雨のようだ。
4 They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.
律法を捨てる者は悪しき者をほめる、律法を守る者はこれに敵対する。
5 Evil men understand not justice; but they that seek the LORD understand all things.
悪人は正しいことを悟らない、主を求める者はこれをことごとく悟る。
6 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
正しく歩む貧しい者は、曲った道を歩む富める者にまさる。
7 A wise son observeth the teaching; but he that is a companion of gluttonous men shameth his father.
律法を守る者は賢い子である、不品行な者と交わるものは、父をはずかしめる。
8 He that augmenteth his substance by interest and increase, gathereth it for him that is gracious to the poor.
利息と高利とによってその富をます者は、貧しい者を恵む者のために、それをたくわえる。
9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
耳をそむけて律法を聞かない者は、その祈でさえも憎まれる。
10 Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit; but the whole-hearted shall inherit good.
正しい者を悪い道に惑わす者は、みずから自分の穴に陥る、しかし誠実な人は幸福を継ぐ。
11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor that hath understanding searcheth him through.
富める人は自分の目に自らを知恵ある者と見る、しかし悟りのある貧しい者は彼を見やぶる。
12 When the righteous exult, there is great glory; but when the wicked rise, men must be sought for.
正しい者が勝つときは、大いなる栄えがある、悪しき者が起るときは、民は身をかくす。
13 He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
その罪を隠す者は栄えることがない、言い表わしてこれを離れる者は、あわれみをうける。
14 Happy is the man that feareth alway; but he that hardeneth his heart shall fall into evil.
常に主を恐れる人はさいわいである、心をかたくなにする者は災に陥る。
15 As a roaring lion, and a ravenous bear; so is a wicked ruler over a poor people.
貧しい民を治める悪いつかさは、ほえるしし、または飢えたくまのようだ。
16 The prince that lacketh understanding is also a great oppressor; but he that hateth covetousness shall prolong his days.
悟りのないつかさは残忍な圧制者である、不正の利を憎む者は長命を得る。
17 A man that is laden with the blood of any person shall hasten his steps unto the pit; none will support him.
人を殺してその血を身に負う者は死ぬまで、のがれびとである、だれもこれを助けてはならない。
18 Whoso walketh uprightly shall be saved; but he that is perverse in his ways shall fall at once.
正しく歩む者は救を得、曲った道に歩む者は穴に陥る。
19 He that tilleth his ground shall have plenty of bread; but he that followeth after vain things shall have poverty enough.
自分の田地を耕す者は食糧に飽き、無益な事に従う者は貧乏に飽きる。
20 A faithful man shall abound with blessings; but he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
忠実な人は多くの祝福を得る、急いで富を得ようとする者は罰を免れない。
21 To have respect of persons is not good; for a man will transgress for a piece of bread.
人を片寄り見ることは良くない、人は一切れのパンのために、とがを犯すことがある。
22 He that hath an evil eye hasteneth after riches, and knoweth not that want shall come upon him.
欲の深い人は急いで富を得ようとする、かえって欠乏が自分の所に来ることを知らない。
23 He that rebuketh a man shall in the end find more favour than he that flattereth with the tongue.
人を戒める者は舌をもってへつらう者よりも、大いなる感謝をうける。
24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith: 'It is no transgression', the same is the companion of a destroyer.
父や母の物を盗んで「これは罪ではない」と言う者は、滅ぼす者の友である。
25 He that is of a greedy spirit stirreth up strife; but he that putteth his trust in the LORD shall be abundantly gratified.
むさぼる者は争いを起し、主に信頼する者は豊かになる。
26 He that trusteth in his own heart is a fool; but whoso walketh wisely, he shall escape.
自分の心を頼む者は愚かである、知恵をもって歩む者は救を得る。
27 He that giveth unto the poor shall not lack; but he that hideth his eyes shall have many a curse.
貧しい者に施す者は物に不足しない、目をおおって見ない人は多くののろいをうける。
28 When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous increase.
悪しき者が起るときは、民は身をかくす、その滅びるときは、正しい人が増す。

< Proverbs 28 >