< Proverbs 24 >

1 Be not thou envious of evil men, neither desire to be with them.
你不要嫉妒恶人, 也不要起意与他们相处;
2 For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
因为,他们的心图谋强暴, 他们的口谈论奸恶。
3 Through wisdom is a house builded; and by understanding it is established;
房屋因智慧建造, 又因聪明立稳;
4 And by knowledge are the chambers filled with all precious and pleasant riches.
其中因知识充满各样美好宝贵的财物。
5 A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
智慧人大有能力; 有知识的人力上加力。
6 For with wise advice thou shalt make thy war; and in the multitude of counsellors there is safety.
你去打仗,要凭智谋; 谋士众多,人便得胜。
7 Wisdom is as unattainable to a fool as corals; he openeth not his mouth in the gate.
智慧极高,非愚昧人所能及, 所以在城门内不敢开口。
8 He that deviseth to do evil, men shall call him a mischievous person.
设计作恶的, 必称为奸人。
9 The thought of foolishness is sin; and the scorner is an abomination to men.
愚妄人的思念乃是罪恶; 亵慢者为人所憎恶。
10 If thou faint in the day of adversity, thy strength is small indeed.
你在患难之日若胆怯, 你的力量就微小。
11 Deliver them that are drawn unto death; and those that are ready to be slain wilt thou forbear to rescue?
人被拉到死地,你要解救; 人将被杀,你须拦阻。
12 If thou sayest: 'Behold, we knew not this', doth not He that weigheth the hearts consider it? And He that keepeth thy soul, doth not He know it? And shall not He render to every man according to his works?
你若说:这事我未曾知道, 那衡量人心的岂不明白吗? 保守你命的岂不知道吗? 他岂不按各人所行的报应各人吗?
13 My son, eat thou honey, for it is good, and the honeycomb is sweet to thy taste;
我儿,你要吃蜜,因为是好的; 吃蜂房下滴的蜜便觉甘甜。
14 So know thou wisdom to be unto thy soul; if thou hast found it, then shall there be a future, and thy hope shall not be cut off.
你心得了智慧,也必觉得如此。 你若找着,至终必有善报; 你的指望也不致断绝。
15 Lie not in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous, spoil not his resting-place;
你这恶人,不要埋伏攻击义人的家; 不要毁坏他安居之所。
16 For a righteous man falleth seven times, and riseth up again, but the wicked stumble under adversity.
因为,义人虽七次跌倒,仍必兴起; 恶人却被祸患倾倒。
17 Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thy heart be glad when he stumbleth;
你仇敌跌倒,你不要欢喜; 他倾倒,你心不要快乐;
18 Lest the LORD see it, and it displease Him, and He turn away His wrath from him.
恐怕耶和华看见就不喜悦, 将怒气从仇敌身上转过来。
19 Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious at the wicked;
不要为作恶的心怀不平, 也不要嫉妒恶人;
20 For there will be no future to the evil man, the lamp of the wicked shall be put out.
因为,恶人终不得善报; 恶人的灯也必熄灭。
21 My son, fear thou the LORD and the king, and meddle not with them that are given to change;
我儿,你要敬畏耶和华与君王, 不要与反复无常的人结交,
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin from them both?
因为他们的灾难必忽然而起。 耶和华与君王所施行的毁灭, 谁能知道呢?
23 These also are sayings of the wise. To have respect of persons in judgment is not good.
以下也是智慧人的箴言: 审判时看人情面是不好的。
24 He that saith unto the wicked: 'Thou art righteous', peoples shall curse him, nations shall execrate him;
对恶人说“你是义人”的, 这人万民必咒诅,列邦必憎恶。
25 But to them that decide justly shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
责备恶人的,必得喜悦; 美好的福也必临到他。
26 He kisseth the lips that giveth a right answer.
应对正直的,犹如与人亲嘴。
27 Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thy house.
你要在外头预备工料, 在田间办理整齐, 然后建造房屋。
28 Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.
不可无故作见证陷害邻舍, 也不可用嘴欺骗人。
29 Say not: 'I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.'
不可说:人怎样待我,我也怎样待他; 我必照他所行的报复他。
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
我经过懒惰人的田地、 无知人的葡萄园,
31 And, lo, it was all grown over with thistles, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down.
荆棘长满了地皮, 刺草遮盖了田面, 石墙也坍塌了。
32 Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction.
我看见就留心思想; 我看着就领了训诲。
33 'Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep' —
再睡片时,打盹片时, 抱着手躺卧片时,
34 So shall thy poverty come as a runner, and thy want as an armed man.
你的贫穷就必如强盗速来, 你的缺乏仿佛拿兵器的人来到。

< Proverbs 24 >