< Proverbs 14 >

1 Every wise woman buildeth her house; but the foolish plucketh it down with her hands.
Umfazi ohlakaniphileyo uyakha indlu yakhe, kodwa lowo oyisiwula uyayibhidliza ngezandla zakhe.
2 He that walketh in his uprightness feareth the LORD; but he that is perverse in his ways despiseth Him.
Lowo ohamba ngobuqotho uyamesaba uThixo, kodwa lowo ondlela zakhe zigobile uyameyisa.
3 In the mouth of the foolish is a rod of pride; but the lips of the wise shall preserve them.
Inkulumo yesiwula isikhothisa ngoswazi emhlane, kodwa indebe zalowo ohlakaniphileyo ziyamvikela.
4 Where no oxen are, the crib is clean; but much increase is by the strength of the ox.
Lapho okungelankabi khona isibaya siyize, kodwa amandla enkabi aletha isivuno esinengi.
5 A faithful witness will not lie; but a false witness breatheth forth lies.
Umfakazi oleqiniso kakhohlisi, kodwa umfakazi ongelaqiniso uhutsha amanga.
6 A scorner seeketh wisdom, and findeth it not; but knowledge is easy unto him that hath discernment.
Oweyisayo uyakudinga ukuhlakanipha kodwa kakutholi, kodwa ulwazi luyazizela koqondisisayo.
7 Go from the presence of a foolish man, for thou wilt not perceive the lips of knowledge.
Suka emuntwini oyisiwula, ngoba awuyikuthola ulwazi ezindebeni zakhe.
8 The wisdom of the prudent is to look well to his way; but the folly of fools is deceit.
Ukuhlakanipha kwabaqondayo yikuthi bayacabanga ngalokho abakwenzayo, kodwa ubuthutha beziwula buyinkohliso.
9 Amends pleadeth for fools; but among the upright there is good will.
Iziwula zikwenza ubuthutha ukuphenduka ezonweni, kodwa abaqotho bafisa ukwenza uxolo.
10 The heart knoweth its own bitterness; and with its joy no stranger can intermeddle.
Inhliziyo leyo laleyo iyakwazi ukudabuka kwayo, njalo kakho ongakwazi ukuthokoza kwayo.
11 The house of the wicked shall be overthrown; but the tent of the upright shall flourish.
Indlu yomubi izadilizwa, kodwa ithente loqotho lizaphumelela.
12 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
Kukhona indlela ebonakala ilungile emuntwini, kodwa isiphetho sayo siyikufa.
13 Even in laughter the heart acheth; and the end of mirth is heaviness.
Ukuhleba kungabe kufihle ubuhlungu benhliziyo, lokuthokoza kucine sekulusizi.
14 The dissembler in heart shall have his fill from his own ways; and a good man shall be satisfied from himself.
Abangelakho bazavuzwa ngokubafaneleyo, lomuntu olungileyo laye avuzwe ngokwakhe.
15 The thoughtless believeth every word; but the prudent man looketh well to his going.
Umuntu oyisithutha ukholwa loba yini, kodwa olengqondo uyakucabangisisa konke akwenzayo.
16 A wise man feareth, and departeth from evil; but the fool behaveth overbearingly, and is confident.
Umuntu ohlakaniphileyo uyamesaba uThixo, axwaye okubi, kodwa isiwula siliphikankani kodwa sizizwa sivikelekile.
17 He that is soon angry dealeth foolishly; and a man of wicked devices is hated.
Umuntu olicaphucaphu wenza izinto zobuthutha, lomuntu oliqili uyazondwa.
18 The thoughtless come into possession of folly; but the prudent are crowned with knowledge.
Abangazi lutho ilifa labo yibuwula, kodwa abalengqondo betheswa umqhele wolwazi.
19 The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
Abantu ababi bazilahla phansi phambi kwabalungileyo, lezixhwali ziguqa emasangweni abalungileyo.
20 The poor is hated even of his own neighbour; but the rich hath many friends.
Abayanga bahlanyukelwa langabomakhelwane babo, kodwa izinothi zilabangane abanengi.
21 He that despiseth his neighbour sinneth; but he that is gracious unto the humble, happy is he.
Lowo oweyisa umakhelwane wenza isono, kodwa ubusisiwe olomusa kwabaswelayo.
22 Shall they not go astray that devise evil? But mercy and truth shall be for them that devise good.
Kabalahleki yini abaceba ububi? Kodwa abamisa ukwenza okuhle bafumana uthando lokuthembeka.
23 In all labour there is profit; but the talk of the lips tendeth only to penury.
Ukusebenza nzima konke kuletha inzuzo, kodwa ukuqina ngomlomo kuthelela ubuyanga.
24 The crown of the wise is their riches; but the folly of fools remaineth folly.
Inotho yabahlakaniphileyo ingumqhele wabo, kodwa ubuphukuphuku beziwula buzala ubuthutha.
25 A true witness delivereth souls; but he that breatheth forth lies is all deceit.
Umfakazi oleqiniso uyabakhulula abantu, kodwa umfakazi wamanga uyakhohlisa.
26 In the fear of the LORD a man hath strong confidence; and his children shall have a place of refuge.
Lowo owesaba uThixo ulenqaba eqinileyo, uzakuba yisiphephelo senzalo yakhe.
27 The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
Ukumesaba uThixo kungumthombo wokuphila, kuvikela umuntu emijibileni yokufa.
28 In the multitude of people is the king's glory; but in the want of people is the ruin of the prince.
Ubunengi babantu elizweni kuludumo enkosini, kodwa nxa kungelabantu umbusi kasilutho.
29 He that is slow to anger is of great understanding; but he that is hasty of spirit exalteth folly.
Umuntu obekezelayo uyazwisisa kakhulu, kodwa ophanga ukuthukuthela uveza ubuthutha.
30 A tranquil heart is the life of the flesh; but envy is the rottenness of the bones.
Ingqondo elokuthula iletha ukuphila emzimbeni, kodwa umhawu ubolisa amathambo.
31 He that oppresseth the poor blasphemeth his Maker; but he that is gracious unto the needy honoureth Him.
Lowo oncindezela abayanga weyisa uMenzi wabo, kodwa olomusa kwabaswelayo udumisa uNkulunkulu.
32 The wicked is thrust down in his misfortune; but the righteous, even when he is brought to death, hath hope.
Nxa kufika ubunzima ababi bayadilika, kodwa abalungileyo balesiphephelo lasekufeni.
33 In the heart of him that hath discernment wisdom resteth; but in the inward part of fools it maketh itself known.
Ukuhlakanipha kuzinzile enhliziyweni yabaqedisisayo, kuyaziveza kanye lakwabayiziwula.
34 Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to any people.
Ukulunga kuyasiphakamisa isizwe, kodwa isono silihlazo lakubaphi abantu.
35 The king's favour is toward a servant that dealeth wisely; but his wrath striketh him that dealeth shamefully.
Inkosi iyathokoza ngenceku ehlakaniphileyo, kodwa inceku ehlazisayo iyayithukuthelisa.

< Proverbs 14 >