< Proverbs 14 >

1 Every wise woman buildeth her house; but the foolish plucketh it down with her hands.
Mwasi ya bwanya atongaka ndako na ye, kasi mwasi oyo azangi mayele abukaka yango na maboko na ye moko.
2 He that walketh in his uprightness feareth the LORD; but he that is perverse in his ways despiseth Him.
Moto oyo atambolaka alima atosaka Yawe, kasi moto oyo nzela na ye etengama-tengama atiolaka Ye.
3 In the mouth of the foolish is a rod of pride; but the lips of the wise shall preserve them.
Kati na monoko ya moto oyo azangi mayele, ezalaka na nzete ya lolendo, kasi bibebu ya moto ya bwanya ebatelaka ye.
4 Where no oxen are, the crib is clean; but much increase is by the strength of the ox.
Esika oyo ezalaka na ngombe te, elielo mpe ezalaka na eloko te, pamba te ezali makasi ya bangombe nde epesaka bomengo.
5 A faithful witness will not lie; but a false witness breatheth forth lies.
Motatoli ya sembo akosaka te, kasi motatoli ya mabe alobaka lokuta.
6 A scorner seeketh wisdom, and findeth it not; but knowledge is easy unto him that hath discernment.
Motioli alukaka bwanya mpe azwaka yango te, kasi boyebi eyaka na pete epai na moto ya mayele.
7 Go from the presence of a foolish man, for thou wilt not perceive the lips of knowledge.
Zala mosika ya zoba, pamba te okotikala kozwa boyebi te na bibebu na ye.
8 The wisdom of the prudent is to look well to his way; but the folly of fools is deceit.
Bwanya ya moto ya mayele esosolisaka ye nzela na ye, kasi bozoba ya bato oyo bazangi mayele: lokuta.
9 Amends pleadeth for fools; but among the upright there is good will.
Bazoba balingaka te kosenga bolimbisi, kasi ngolu na Nzambe ezalaka kati na bato ya sembo.
10 The heart knoweth its own bitterness; and with its joy no stranger can intermeddle.
Motema eyebaka pasi na yango moko, moko te akoki kokabola na yango esengo.
11 The house of the wicked shall be overthrown; but the tent of the upright shall flourish.
Ndako ya moto mabe ekobukana, kasi ndako ya kapo ya bayengebene ekofuluka.
12 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
Nzela mosusu emonanaka sembo na miso ya bato, nzokande, na suka, ememaka na kufa.
13 Even in laughter the heart acheth; and the end of mirth is heaviness.
Ezala kati na koseka, motema ekoki kozala na mawa, mpe esengo ekoki kosuka na mawa.
14 The dissembler in heart shall have his fill from his own ways; and a good man shall be satisfied from himself.
Bato oyo batambolaka na boyengebene te bakozwa lifuti kolanda misala na bango, kasi moto ya sembo mpe akozwa lifuti kolanda misala na ye.
15 The thoughtless believeth every word; but the prudent man looketh well to his going.
Moto oyo azangi mayele andimaka makambo nyonso oyo balobaka, kasi moto ya mayele atambolaka na bokebi.
16 A wise man feareth, and departeth from evil; but the fool behaveth overbearingly, and is confident.
Moto ya bwanya abangaka mabe mpe akimaka yango, kasi zoba atombokaka, na elikya nyonso.
17 He that is soon angry dealeth foolishly; and a man of wicked devices is hated.
Moto oyo asilikaka noki asalaka makambo ya bozoba, mpe bayinaka moto ya mayele mabe.
18 The thoughtless come into possession of folly; but the prudent are crowned with knowledge.
Bato oyo bazangi mayele bazwaka bozoba lokola libula, kasi bato ya mayele bazwaka boyebi lokola motole.
19 The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
Bato mabe bakofukama liboso ya bato ya malamu, bato ya mitema mabe bakofukama na ekuke ya bato ya sembo.
20 The poor is hated even of his own neighbour; but the rich hath many friends.
Mobola ayinamaka ata epai na moninga na ye moko, kasi mozwi azalaka na baninga ebele.
21 He that despiseth his neighbour sinneth; but he that is gracious unto the humble, happy is he.
Moto oyo atiolaka moninga na ye asalaka lisumu, kasi esengo na moto oyo asalaka bato bakelela bolamu.
22 Shall they not go astray that devise evil? But mercy and truth shall be for them that devise good.
Boni, bato oyo babongisaka kosala mabe bazali na libunga te? Kasi boboto mpe solo ezali epai ya bato oyo babongisaka kosala bolamu.
23 In all labour there is profit; but the talk of the lips tendeth only to penury.
Mosala nyonso epesaka litomba, kasi maloba ya pamba ememaka na bobola.
24 The crown of the wise is their riches; but the folly of fools remaineth folly.
Bozwi ya bato ya bwanya ezalaka lokola motole na bango, kasi bozoba ya bato oyo bazangi mayele ezalaka lokola liboma.
25 A true witness delivereth souls; but he that breatheth forth lies is all deceit.
Motatoli oyo alobaka solo abikisaka bato ebele, kasi motatoli ya mabe alobaka lokuta.
26 In the fear of the LORD a man hath strong confidence; and his children shall have a place of refuge.
Moto oyo atosaka Yawe akomaka na kondima makasi, mpe bana na ye bakozwa ekimelo.
27 The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
Kotosa Yawe ezali etima ya bomoi, ekangolaka na mitambo ya kufa.
28 In the multitude of people is the king's glory; but in the want of people is the ruin of the prince.
Kozala na bato ebele epesaka mokonzi lokumu, kasi mokonzi akweyaka soki azali na bato te.
29 He that is slow to anger is of great understanding; but he that is hasty of spirit exalteth folly.
Moto oyo asilikaka noki te azalaka mayele, kasi moto oyo akangaka motema te abimisaka bozoba na ye.
30 A tranquil heart is the life of the flesh; but envy is the rottenness of the bones.
Motema oyo ezali na kimia epesaka bomoi na nzoto, kasi bilulela epolisaka mikuwa.
31 He that oppresseth the poor blasphemeth his Maker; but he that is gracious unto the needy honoureth Him.
Moto oyo anyokolaka mobola atiolaka Mokeli ya mobola yango, kasi moto oyo asalelaka moto akelela bolamu apesaka Ye lokumu.
32 The wicked is thrust down in his misfortune; but the righteous, even when he is brought to death, hath hope.
Babenganaka moto mabe mpo na mabe na ye, kasi moto ya sembo awumelaka na elikya kino ata na kufa.
33 In the heart of him that hath discernment wisdom resteth; but in the inward part of fools it maketh itself known.
Bwanya ewumelaka kati na motema ya moto oyo azali na bososoli; kasi boni, ekoyebana solo kati na bazoba?
34 Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to any people.
Bosembo etombolaka ekolo, kasi lisumu ememelaka bato soni.
35 The king's favour is toward a servant that dealeth wisely; but his wrath striketh him that dealeth shamefully.
Mokonzi asepelaka na mosali ya bwanya, kasi mosali oyo ayokisaka ye soni apelisaka kanda na ye.

< Proverbs 14 >