< Proverbs 13 >
1 A wise son is instructed of his father; but a scorner heareth not rebuke.
Indodana ehlakaniphileyo iyemukela izeluleko zikayise, kodwa ihlongandlebe kalilaleli nxa likhuzwa.
2 A man shall eat good from the fruit of his mouth; but the desire of the faithless is violence.
Umuntu uzuza okuhle ngamazwi omlomo wakhe, kodwa ababi batshisekela udlakela.
3 He that guardeth his mouth keepeth his life; but for him that openeth wide his lips there shall be ruin.
Lowo olinda izindebe zakhe ulinda impilo yakhe, kodwa lowo osuka abhede nje uyazibulala.
4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; but the soul of the diligent shall be abundantly gratified.
Ivila liyafisa kodwa lingazuzi lutho, kodwa izifiso zokhutheleyo ziyagcwaliseka.
5 A righteous man hateth lying; but a wicked man behaveth vilely and shamefully.
Abalungileyo bayakuzonda okungamanga, kodwa izigangi ziletha ihlazo lesigcono.
6 Righteousness guardeth him that is upright in the way; but wickedness overthroweth the sinner.
Ukulunga kuyamlinda umuntu oqotho, kodwa ububi buyamchitha oyisoni.
7 There is that pretendeth himself rich, yet hath nothing; there is that pretendeth himself poor, yet hath great wealth.
Umuntu angazenza onothileyo, yena engelalutho, omunye azitshaye umyanga, kanti elenotho enengi.
8 The ransom of a man's life are his riches; but the poor heareth no threatening.
Inotho yomuntu ingahlenga impilo yakhe, kodwa umyanga uvele kasongelwa muntu.
9 The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
Isibane sabalungileyo sikhanya sithi kla! Kodwa isibane sezigangi siyafiphala ngentuthu.
10 By pride cometh only contention; but with the well-advised is wisdom.
Ukuziqakisa kukhokhelela engxabanweni, kodwa ukuhlakanipha kufunyanwa kwabemukela ukwelulekwa.
11 Wealth gotten by vanity shall be diminished; but he that gathereth little by little shall increase.
Imali ezuzwe ngobuqili iyanyamalala, kodwa lowo oyizuza ngokuqogelela uyayandisa.
12 Hope deferred maketh the heart sick; but desire fulfilled is a tree of life.
Ithemba eliphuzayo ligulisa inhliziyo, kodwa isifiso esigcwalisiweyo siyisihlahla sokuphila.
13 Whoso despiseth the word shall suffer thereby; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Lowo oweyisa izeluleko uzibizela ingozi, kodwa othobela umlayo uzaphiwa umvuzo.
14 The teaching of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.
Imfundiso yabahlakaniphileyo ingumthombo wokuphila, iphephisa umuntu emijibileni yokufa.
15 Good understanding giveth grace; but the way of the faithless is harsh.
Ukuzwisisa okuhle kuletha ukuthandeka, kodwa indlela yabakhohlisayo inzima.
16 Every prudent man dealeth with forethought; but a fool unfoldeth folly.
Wonke umuntu ohlakaniphileyo wenza konke ngolwazi, kodwa isiwula sitshengisa ubuthutha baso.
17 A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.
Isithunywa esibi siwela phakathi kohlupho, kodwa isithunywa esithembekileyo siletha ukusila.
18 Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.
Ongananzi ukuqondiswa wehlelwa yibuyanga lehlazo, kodwa onanza ukukhuzwa uyadunyiswa.
19 The desire accomplished is sweet to the soul; and it is an abomination to fools to depart from evil.
Simnandi emphefumulweni isifiso singagcwaliseka, kodwa iziwula kazifuni ukutshiya ububi.
20 He that walketh with wise men shall be wise; but the companion of fools shall smart for it.
Ohamba lezihlakaniphi uyahlakanipha, kodwa othandana leziwula uwela engozini.
21 Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.
Umnyama ulandelana loyisoni, kodwa impumelelo ingumvuzo wabalungileyo.
22 A good man leaveth an inheritance to his children's children; and the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
Umuntu olungileyo utshiyela izizukulwane sakhe ilifa, kodwa inotho yesoni ibekelwa abalungileyo.
23 Much food is in the tillage of the poor; but there is that is swept away by want of righteousness.
Insimu yomyanga ingathela ukudla okunengi, kodwa umona wabalamandla uyayikhukhula.
24 He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.
Lowo ongasebenzisi uswazi uyayizonda indodana yakhe, kodwa lowo oyithandayo unqinekela ukuyiqondisa.
25 The righteous eateth to the satisfying of his desire; but the belly of the wicked shall want.
Olungileyo uyadla asuthe ntintinini, kodwa isisu somubi sihlala silambile.