Aionian Verses
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said: 'Nay, but I will go down to the grave to my son mourning.' And his father wept for him. (Sheol )
(parallel missing)
And he said: 'My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left; if harm befall him by the way in which ye go, then will ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave. (Sheol )
(parallel missing)
and if ye take this one also from me, and harm befall him, ye will bring down my gray hairs with sorrow to the grave. (Sheol )
(parallel missing)
it will come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die; and thy servants will bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave. (Sheol )
(parallel missing)
But if the LORD make a new thing, and the ground open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down alive into the pit, then ye shall understand that these men have despised the LORD.' (Sheol )
(parallel missing)
So they, and all that appertained to them, went down alive into the pit; and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly. (Sheol )
(parallel missing)
For a fire is kindled in My nostril, and burneth unto the depths of the nether-world, and devoureth the earth with her produce, and setteth ablaze the foundations of the mountains. (Sheol )
(parallel missing)
The LORD killeth, and maketh alive; He bringeth down to the grave, and bringeth up. (Sheol )
(parallel missing)
The cords of Sheol surrounded me; the snares of Death confronted me. (Sheol )
(parallel missing)
Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace. (Sheol )
(parallel missing)
Now therefore hold him not guiltless, for thou art a wise man; and thou wilt know what thou oughtest to do unto him, and thou shalt bring his hoar head down to the grave with blood.' (Sheol )
(parallel missing)
As the cloud is consumed and vanisheth away, so he that goeth down to the grave shall come up no more. (Sheol )
(parallel missing)
It is high as heaven; what canst thou do? Deeper than the nether-world; what canst thou know? (Sheol )
(parallel missing)
Oh that Thou wouldest hide me in the nether-world, that Thou wouldest keep me secret, until Thy wrath be past, that Thou wouldest appoint me a set time, and remember me! — (Sheol )
(parallel missing)
If I look for the nether-world as my house; if I have spread my couch in the darkness; (Sheol )
(parallel missing)
They shall go down to the bars of the nether-world, when we are at rest together in the dust. (Sheol )
(parallel missing)
They spend their days in prosperity, and peacefully they go down to the grave. (Sheol )
(parallel missing)
Drought and heat consume the snow waters; so doth the nether-world those that have sinned. (Sheol )
(parallel missing)
The nether-world is naked before Him, and Destruction hath no covering. (Sheol )
(parallel missing)
For in death there is no remembrance of Thee; in the nether-world who will give Thee thanks? (Sheol )
(parallel missing)
The wicked shall return to the nether-world, even all the nations that forget God. (Sheol )
(parallel missing)
For Thou wilt not abandon my soul to the nether-world; neither wilt Thou suffer Thy godly one to see the pit. (Sheol )
(parallel missing)
The cords of Sheol surrounded me; the snares of Death confronted me. (Sheol )
(parallel missing)
O LORD, Thou broughtest up my soul from the nether-world; Thou didst keep me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol )
(parallel missing)
O LORD, let me not be ashamed, for I have called upon Thee; let the wicked be ashamed, let them be put to silence in the nether-world. (Sheol )
(parallel missing)
Like sheep they are appointed for the nether-world; death shall be their shepherd; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their form shall be for the nether-world to wear away, that there be no habitation for it. (Sheol )
(parallel missing)
But God will redeem my soul from the power of the nether-world; for He shall receive me. (Selah) (Sheol )
(parallel missing)
May He incite death against them, let them go down alive into the nether-world; for evil is in their dwelling, and within them. (Sheol )
(parallel missing)
For great is Thy mercy toward me; and Thou hast delivered my soul from the lowest nether-world. (Sheol )
(parallel missing)
For my soul is sated with troubles, and my life draweth nigh unto the grave. (Sheol )
(parallel missing)
What man is he that liveth and shall not see death, that shall deliver his soul from the power of the grave? (Selah) (Sheol )
(parallel missing)
The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow. (Sheol )
(parallel missing)
If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in the nether-world, behold, Thou art there. (Sheol )
(parallel missing)
As when one cleaveth and breaketh up the earth, our bones are scattered at the grave's mouth. (Sheol )
(parallel missing)
Let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those that go down into the pit; (Sheol )
(parallel missing)
Her feet go down to death; her steps take hold on the nether-world; (Sheol )
(parallel missing)
Her house is the way to the nether-world, going down to the chambers of death. (Sheol )
(parallel missing)
But he knoweth not that the shades are there; that her guests are in the depths of the nether-world. (Sheol )
(parallel missing)
The nether-world and Destruction are before the LORD; how much more then the hearts of the children of men! (Sheol )
(parallel missing)
The path of life goeth upward for the wise, that he may depart from the nether-world beneath. (Sheol )
(parallel missing)
Thou beatest him with the rod, and wilt deliver his soul from the nether-world. (Sheol )
(parallel missing)
The nether-world and Destruction are never satiated; so the eyes of man are never satiated. (Sheol )
(parallel missing)
The grave; and the barren womb; the earth that is not satisfied with water; and the fire that saith not: 'Enough.' (Sheol )
(parallel missing)
Whatsoever thy hand attaineth to do by thy strength, that do; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest. (Sheol )
(parallel missing)
Set me as a seal upon thy heart, as a seal upon thine arm; for love is strong as death, jealousy is cruel as the grave; the flashes thereof are flashes of fire, a very flame of the LORD. (Sheol )
(parallel missing)
Therefore the nether-world hath enlarged her desire, and opened her mouth without measure; and down goeth their glory, and their tumult, and their uproar, and he that rejoiceth among them. (Sheol )
(parallel missing)
'Ask thee a sign of the LORD thy God: ask it either in the depth, or in the height above.' (Sheol )
(parallel missing)
The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones. (Sheol )
(parallel missing)
Thy pomp is brought down to the nether-world, and the noise of thy psalteries; the maggot is spread under thee, and the worms cover thee.' (Sheol )
(parallel missing)
Yet thou shalt be brought down to the nether-world, to the uttermost parts of the pit. (Sheol )
(parallel missing)
Because ye have said: 'We have made a covenant with death, and with the nether-world are we at agreement; when the scouring scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and in falsehood have we hid ourselves'; (Sheol )
(parallel missing)
And your covenant with death shall be disannulled and your agreement with the nether-world shall not stand; when the scouring scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it, (Sheol )
(parallel missing)
I said: In the noontide of my days I shall go, even to the gates of the nether-world; I am deprived of the residue of my years. (Sheol )
(parallel missing)
For the nether-world cannot praise Thee, death cannot celebrate Thee; they that go down into the pit cannot hope for Thy truth. (Sheol )
(parallel missing)
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thine ambassadors far off, even down to the nether-world. (Sheol )
(parallel missing)
Thus saith the Lord GOD: In the day when he went down to the nether-world I caused the deep to mourn and cover itself for him, and I restrained the rivers thereof, and the great waters were stayed; and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him. (Sheol )
(parallel missing)
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to the nether-world with them that descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether parts of the earth. (Sheol )
(parallel missing)
They also went down into the nether-world with him unto them that are slain by the sword; yea, they that were in his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations. (Sheol )
(parallel missing)
The strong among the mighty shall speak of him out of the midst of the nether-world with them that helped him; they are gone down, they lie still, even the uncircumcised, slain by the sword. (Sheol )
(parallel missing)
And they that are inferior to the uncircumcised shall not lie with the mighty that are gone down to the nether-world with their weapons of war, whose swords are laid under their heads, and whose iniquities are upon their bones; because the terror of the mighty was in the land of the living. (Sheol )
(parallel missing)
Shall I ransom them from the power of the nether-world? Shall I redeem them from death? Ho, thy plagues, O death! Ho, thy destruction, O nether-world! Repentance be hid from Mine eyes! (Sheol )
(parallel missing)
Though they dig into the nether-world, thence shall My hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down. (Sheol )
(parallel missing)
And he said: I called out of mine affliction unto the LORD, and He answered me; out of the belly of the nether-world cried I, and Thou heardest my voice. (Sheol )
(parallel missing)
Yea, moreover, wine is a treacherous dealer; the haughty man abideth not; he who enlargeth his desire as the nether-world, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all peoples. (Sheol )
(parallel missing)
Matthew 5:29 (马太福音 5:29)
(parallel missing)
若是你的右眼导致你犯罪,就把它挖出来丢掉;宁可失去一部分躯体,也好于全身被丢入哥和拿。 (Geenna )
Matthew 5:30 (马太福音 5:30)
(parallel missing)
若你的右手犯罪,就把它砍下来丢掉;宁可失去一部分躯体,也好于全身被丢入哥和拿。 (Geenna )
Matthew 10:28 (马太福音 10:28)
(parallel missing)
不要害怕那些在身体上杀死你、但不能在精神上杀死你的人。相反,要害怕那可以在哥和拿中摧毁你身体和精神的人。 (Geenna )
Matthew 11:23 (马太福音 11:23)
(parallel missing)
至于迦百农,你们会升入天堂吗?不,你们必会跌入冥府。在你们那里行过的上帝神迹,如果行在索多玛,那座城还会存留到今天。 (Hadēs )
Matthew 12:32 (马太福音 12:32)
(parallel missing)
你在说话间得罪人子可以赦免,但得罪圣灵,今生来世均无法得到赦免。 (aiōn )
Matthew 13:22 (马太福音 13:22)
(parallel missing)
那撒进荆棘中的种子比喻的是:有的人虽然听到了讯息,但生活中的忧虑和财富的迷惑却把正道挤走,结不出果实。 (aiōn )
Matthew 13:39 (马太福音 13:39)
(parallel missing)
撒野草的仇敌是魔鬼,收割即代表这个世界的终结,收割的农夫为天使。 (aiōn )
Matthew 13:40 (马太福音 13:40)
(parallel missing)
野草会被收割用火焚烧,这个世界也将以这种方式终结。 (aiōn )
Matthew 13:49 (马太福音 13:49)
(parallel missing)
这世界终结之时也是如此,天使将出去,把恶人从义人中区分出来, (aiōn )
Matthew 16:18 (马太福音 16:18)
(parallel missing)
我还要告诉你:你是彼得,我要在这块岩石上创建我的教会,即使死亡的力量也不能胜过它。 (Hadēs )
Matthew 18:8 (马太福音 18:8)
(parallel missing)
如果你的手或脚让你犯罪,就把它砍下丢掉。即使缺手缺脚,但你却可以获得永生,总好过手脚齐全坠入永不熄灭之火。 (aiōnios )
Matthew 18:9 (马太福音 18:9)
(parallel missing)
如果你的一只眼睛让你犯罪,把它挖出来丢掉。一只眼睛进入永生,总比两眼齐全坠入哥和拿好。 (Geenna )
Matthew 19:16 (马太福音 19:16)
(parallel missing)
有一个人前来见耶稣说:“老师,我做什么善事才可以获得永生?” (aiōnios )
Matthew 19:29 (马太福音 19:29)
(parallel missing)
凡因为我而放弃房屋、兄弟、姊妹、父母、儿女或田地,到时候必得百倍,获得永生。 (aiōnios )
Matthew 21:19 (马太福音 21:19)
(parallel missing)
他看见路旁有一棵无花果树,就走过去,但树上除了叶子什么也没有,于是它对树说:“你永远不会结果了。”那棵树就立刻枯萎。 (aiōn )
Matthew 23:15 (马太福音 23:15)
(parallel missing)
虚伪的宗教老师和法利赛人呐,你们即将面临灾祸!你们走遍海洋陆地,只为让人入教。但当其他人入了教,你们却使他沦为哥和拿之子,比你们有过之而不及。 (Geenna )
Matthew 23:33 (马太福音 23:33)
(parallel missing)
你们就是蛇,就是毒蛇所生,你们怎能逃脱定罪的审判呢? (Geenna )
Matthew 24:3 (马太福音 24:3)
(parallel missing)
耶稣坐在橄榄山上,门徒暗中前来询问:“请告诉我们,何时会出现此事?你的降临和这个世界的终结,会有什么预兆?” (aiōn )
Matthew 25:41 (马太福音 25:41)
(parallel missing)
王对左边之人说:‘你们是被诅咒的,离开吧,到魔鬼和其使者准备的永恒之火中去吧! (aiōnios )
Matthew 25:46 (马太福音 25:46)
(parallel missing)
你们要进入永恒的谴责,良善之人却要进入永生。” (aiōnios )
Matthew 28:20 (马太福音 28:20)
(parallel missing)
我向你们教导的一切,都要教导他们遵守。记住,我始终与你们同在,直到这世界的终结。” (aiōn )
Mark 3:29 (马可福音 3:29)
(parallel missing)
但亵渎圣灵者,永世不得赦免,因为他们犯下永世罪过。” (aiōn , aiōnios )
Mark 4:19 (马可福音 4:19)
(parallel missing)
但现世的忧虑、对财富的迷恋和种种的欲望不断滋生,把福音挤出去,结不出果实。 (aiōn )
Mark 9:43 (马可福音 9:43)
(parallel missing)
如果你的一只手让你犯罪,把它砍下来。残疾却能进永生,总好过双手下哥和拿,堕入不灭的哥和拿之火。 (Geenna )
Mark 9:45 (马可福音 9:45)
(parallel missing)
如果你的一只脚让你犯罪,把它砍下来。瘸腿却能获得永生,总好过两脚齐全却被丢在哥和拿。 (Geenna )
Mark 9:47 (马可福音 9:47)
(parallel missing)
如果你的一只眼睛让你犯罪,把它挖出来。一只眼睛进入上帝之国,总好过两眼齐全被丢进哥和拿, (Geenna )
Mark 10:17 (马可福音 10:17)
(parallel missing)
耶稣继续开始旅程。一个人跑过来跪在他面前,问到:“我的良善老师,我要怎样做才能获得永生?” (aiōnios )
Mark 10:30 (马可福音 10:30)
(parallel missing)
你们会在转生时的某个恰当时机,获得百倍的房屋、兄弟、姐妹、母亲、儿女和田地。但也会面临困扰,在即将到来的世界中,他们将获得永生。 (aiōn , aiōnios )
Mark 11:14 (马可福音 11:14)
(parallel missing)
耶稣对树说:“永远也不会有人再吃你的果子了!”他的门徒也听见了。 (aiōn )
Luke 1:33 (路加福音 1:33)
(parallel missing)
他将永远统治雅各的家园,他的王国将永续存在。” (aiōn )
Luke 1:54 (路加福音 1:54)
(parallel missing)
在他的帮助下,他的仆人以色列将永记他的怜悯, (aiōn )
Luke 1:70 (路加福音 1:70)
(parallel missing)
正如他自古以来借由其神圣先知所传达的预言。 (aiōn )
Luke 8:31 (路加福音 8:31)
(parallel missing)
众鬼求耶稣,不要赶它们进入无底深渊。 (Abyssos )
Luke 10:15 (路加福音 10:15)
(parallel missing)
还有你,迦百农!你不会被高举到天堂,而是会坠入阴府。 (Hadēs )
Luke 10:25 (路加福音 10:25)
(parallel missing)
曾有一个研究法律的专家站起来,试图用问题为难耶稣。他说:“老师,我要怎么做才可以获得永生呢?” (aiōnios )
Luke 12:5 (路加福音 12:5)
(parallel missing)
让我来告诉你们应当怕谁,如果一个人在杀了人之后,还有力量将这些死人投入哥和拿,这样的人才最可怕。 (Geenna )
Luke 16:8 (路加福音 16:8)
(parallel missing)
他的主人夸奖了这位不诚实的管家,称他做事机警,因为现世之子在对待彼此的时候,比光之子更狡诈。 (aiōn )
Luke 16:9 (路加福音 16:9)
(parallel missing)
我告诉你们,用现世的财富去结交你的朋友,这样当你失去钱财后,就可以进入永恒之家。 (aiōnios )
Luke 16:23 (路加福音 16:23)
(parallel missing)
财主在阴间受尽折磨,于是向上望去,看到了亚伯拉罕和他身边的拉撒路。 (Hadēs )
Luke 18:18 (路加福音 18:18)
(parallel missing)
有一个长官来到耶稣面前,问他:“良善的老师,我做什么才可以获得永生?” (aiōnios )
Luke 18:30 (路加福音 18:30)
(parallel missing)
得到的要比今世多几倍,来世还会获得永生。” (aiōn , aiōnios )
Luke 20:34 (路加福音 20:34)
(parallel missing)
耶稣说:“只有在这里的人才嫁娶。 (aiōn )
Luke 20:35 (路加福音 20:35)
(parallel missing)
但对于那些有资格进入新世界的人,那些死而复生之人,不娶也不嫁。 (aiōn )
John 3:15 (约翰福音 3:15)
(parallel missing)
让所有相信他的人获得永生。 (aiōnios )
John 3:16 (约翰福音 3:16)
(parallel missing)
这就是上帝爱这世界的方式,上帝他把自己的独子赐给他们,让信他的人不会死去,而是获得永生。 (aiōnios )
John 3:36 (约翰福音 3:36)
(parallel missing)
相信人子方得永生,不信人子就无法亲历永生,而是会遭受上帝的谴责。 (aiōnios )
John 4:14 (约翰福音 4:14)
(parallel missing)
但如果喝了我给的水,就永远不会渴。我所赐的水会在他们的体内成为流淌的泉,让他们获得永恒。” (aiōn , aiōnios )
John 4:36 (约翰福音 4:36)
(parallel missing)
收获庄稼的人能获得工资,也可以为永生储存粮食,让撒种之人和收割之人都感到快乐。 (aiōnios )
John 5:24 (约翰福音 5:24)
(parallel missing)
告诉你实话,遵循我所言、相信派我来此的上帝,就会获得永生,不会被定罪,而是会死而复生。 (aiōnios )
John 5:39 (约翰福音 5:39)
(parallel missing)
你们研究经文,认为可以通过经文获得永生,但这经文其实就证明了我! (aiōnios )
John 6:27 (约翰福音 6:27)
(parallel missing)
食物必会腐烂,不要为此忧心忡忡,要关心人子赐给你们的永恒食物,它会带来永续生命,因为他已获得天父的批准。” (aiōnios )
John 6:40 (约翰福音 6:40)
(parallel missing)
我父的旨意,就是让所有看到并相信人子之人实现永生,然后让我在末日之时鼓舞他们。” (aiōnios )
John 6:47 (约翰福音 6:47)
(parallel missing)
告诉你们实话,信上帝,得永生。 (aiōnios )
John 6:51 (约翰福音 6:51)
(parallel missing)
我就是来自天堂、赋予生命的食物,吃下这食物就能获得永生。这食物即我的身体,为了让世人获得生命而赐。” (aiōn )
John 6:54 (约翰福音 6:54)
(parallel missing)
食我肉、饮我血才能永生,我会在末日让他们复活。 (aiōnios )
John 6:58 (约翰福音 6:58)
(parallel missing)
这就是来自天堂的食物,你们祖先吃下吗哪后仍然死了,但吃下天堂的食物必会永生。” (aiōn )
John 6:68 (约翰福音 6:68)
(parallel missing)
西门(彼得)回答:“主啊,我们还能追随谁呢?你才是讲述永生之道的那个人。 (aiōnios )
John 8:35 (约翰福音 8:35)
(parallel missing)
奴隶在家庭中无法拥有永远的地位,只有儿子才是家庭中永远的成员。 (aiōn )
John 8:51 (约翰福音 8:51)
(parallel missing)
告诉你们实话,遵守我的教导将永远不会死去。” (aiōn )
John 8:52 (约翰福音 8:52)
(parallel missing)
犹太人对他说:“现在我们知道你的确是魔鬼附身。亚伯拉罕死了,先知们也死了,你居然还说‘遵守我的教导将永远不会死去’, (aiōn )
John 9:32 (约翰福音 9:32)
(parallel missing)
自古以来,从来就没听过有人生来就看不到,但有人可以让他们重见光明。 (aiōn )
John 10:28 (约翰福音 10:28)
(parallel missing)
我赐给他们永生,他们永不灭亡,没有人能把他们从我手里夺去。 (aiōn , aiōnios )
John 11:26 (约翰福音 11:26)
(parallel missing)
所有活着又相信我之人,必定永远不死,你信这话吗?” (aiōn )
John 12:25 (约翰福音 12:25)
(parallel missing)
如果你们爱惜自己的生命,就会失去生命。但如果你们不爱这世上的生命,就会获得永生。 (aiōnios )
John 12:34 (约翰福音 12:34)
(parallel missing)
于是群众对他说:“律法告诉我们,基督将永存,你怎么说‘人子将被从十字架上高举’呢?人子是谁?” (aiōn )
John 12:50 (约翰福音 12:50)
(parallel missing)
我知道他告诉我通过道带给这世界永生。所以我所说的,正是天父吩咐要我说的。” (aiōnios )
John 13:8 (约翰福音 13:8)
(parallel missing)
彼得说:“不!不要洗我的脚!”耶稣回答:“如果我不为你洗脚,你和我就没有任何关系了。” (aiōn )
John 14:16 (约翰福音 14:16)
(parallel missing)
我会请求父,他会赐给你们另一个保惠师, (aiōn )
John 17:2 (约翰福音 17:2)
(parallel missing)
正如你把管理全人类的权力给了他,让他可以将永生赐给你所给予他的人。 (aiōnios )
John 17:3 (约翰福音 17:3)
(parallel missing)
知道你是独一的真上帝,并且认识你所派来的耶稣基督,这就是永生。 (aiōnios )
Acts 2:27 (使徒行传 2:27)
(parallel missing)
因你不会弃我于坟墓,也不会让圣者腐朽。 (Hadēs )
Acts 2:31 (使徒行传 2:31)
(parallel missing)
大卫已看见了即将发生的事,曾这样讲述基督的复活:‘基督不会被弃于坟墓,他的肉身也不腐朽。’ (Hadēs )
Acts 3:21 (使徒行传 3:21)
(parallel missing)
在世界万物修复之前,他一定会留在天堂,也就是上帝在很久以前通过圣先知之口宣布的讯息。 (aiōn )
Acts 13:46 (使徒行传 13:46)
(parallel missing)
保罗和巴拿巴却强有力地回应:“我们必须先向你们讲述上帝之道。既然你们拒绝这道,就代表你们觉得自己不配获得永生,所以我们现在要去异教徒那里去了。 (aiōnios )
Acts 13:48 (使徒行传 13:48)
(parallel missing)
异教徒听见这个消息分外欢喜,赞美主之道,所有被选为永生之人都相信了上帝。 (aiōnios )
Acts 15:18 (使徒行传 15:18)
(parallel missing)
这就是主的真言,他很久以前就昭示了这一切。’ (aiōn )
Romans 1:20 (罗马书 1:20)
(parallel missing)
自从创世以来,上帝隐形的一面,比如他的永恒能力和神性,都已通过他的造物显现。这样的人无法找到任何借口, (aïdios )
Romans 1:25 (罗马书 1:25)
(parallel missing)
他们用谎言取代上帝的真理,膜拜和侍奉造物而非应该永远称颂的造物之主。阿门。 (aiōn )
Romans 2:7 (罗马书 2:7)
(parallel missing)
始终努力追求行善正义之人,将获得荣耀和尊贵,永生和不朽。 (aiōnios )
Romans 5:21 (罗马书 5:21)
(parallel missing)
正如罪统治人间并带给我们死亡,如今恩典统治人间会让我们与上帝和解,通过我们的主耶稣基督带给我们永生。 (aiōnios )
Romans 6:22 (罗马书 6:22)
(parallel missing)
但当你已从罪中解脱,就成为上帝的奴隶,这会让你获得纯洁的生命——最终得到永生。 (aiōnios )
Romans 6:23 (罗马书 6:23)
(parallel missing)
死亡是罪的代价,但通过我们的主基督耶稣,上帝向我们馈赠了永生。 (aiōnios )
Romans 9:5 (罗马书 9:5)
(parallel missing)
他们就是我们的祖先,从人类角度来说就是基督的祖先,是掌管一切、永远受祝福的上帝。阿门。 (aiōn )
Romans 10:7 (罗马书 10:7)
(parallel missing)
或“谁要到死人的地方去?”(请求让基督死而复生)。 (Abyssos )
Romans 11:32 (罗马书 11:32)
(parallel missing)
对于所有不服从之人,上帝都会将其视为囚徒,以此怜悯所有人。 (eleēsē )
Romans 11:36 (罗马书 11:36)
(parallel missing)
世间一切都源于他,世间一切都因他而存在,世间一切都为他而存在。愿荣耀永远归给他,阿门! (aiōn )
Romans 12:2 (罗马书 12:2)
(parallel missing)
不要在这世上随波逐流,要通过思想的灵性新生而蜕变,这样就可以彰显上帝真正的旨意:善良、欢喜和完美。 (aiōn )
Romans 16:25 (罗马书 16:25)
(parallel missing)
让我们向上帝致敬 通过我所传福音和耶稣基督之道,上帝让你们更强大。 如今这奥秘 已经显现, 这真理的奥秘曾不被世人所知, (aiōnios )
Romans 16:26 (罗马书 16:26)
(parallel missing)
但现在通过众先知之笔昭然于世, 遵循永恒上帝的谕旨, 展示在全世界所有人的面前, 让他们相信并顺服于上帝。 (aiōnios )
Romans 16:27 (罗马书 16:27)
(parallel missing)
让我们借由耶稣基督, 向唯一睿智的上帝致敬, 祝他荣耀永存。阿门。 (aiōn )
1-Corinthians 1:20 (哥林多前书 1:20)
(parallel missing)
那么当代的智者、宗教老师和哲人又如何呢?上帝是将这世界的智慧变成愚蠢吗? (aiōn )
1-Corinthians 2:6 (哥林多前书 2:6)
(parallel missing)
但当我们与精神成熟之人交流,变回使用智慧之语,但并非这世间的智慧,也不是人类统治者的智慧,这些统治者很快就会从世间消失。相反, (aiōn )
1-Corinthians 2:7 (哥林多前书 2:7)
(parallel missing)
我们以奥秘解读上帝的智慧。上帝在创世之前便已为我们的荣耀立下这奥秘,曾一直被隐藏,如今已经显现。 (aiōn )
1-Corinthians 2:8 (哥林多前书 2:8)
(parallel missing)
没有哪位人间当权者知晓这奥秘,如果他们知道,就不会把荣耀之主钉上十字架。 (aiōn )
1-Corinthians 3:18 (哥林多前书 3:18)
(parallel missing)
不要自欺欺人。如果你自诩拥有人间的智慧,就应该变为愚人,这样才是真正的智慧。 (aiōn )
1-Corinthians 8:13 (哥林多前书 8:13)
(parallel missing)
所以,如果因吃祭奉神像的食物而对其他信徒犯下罪过,我宁愿永远不再吃肉,免得冒犯其他信徒。 (aiōn )
1-Corinthians 10:11 (哥林多前书 10:11)
(parallel missing)
所有发生在他们身上的事情都要作为我们的警示,要将其记下来,惊醒我们这些生于末世之人。 (aiōn )
1-Corinthians 15:55 (哥林多前书 15:55)
(parallel missing)
死亡啊!你的胜利到哪里去了?死亡啊!你的毒刺到哪里去了?” (Hadēs )
2-Corinthians 4:4 (哥林多后书 4:4)
(parallel missing)
那些不信上帝的人,是因为俗世的神明蒙蔽了他们的心灵。基督就是上帝的形象,但他们无法看到基督荣耀的福音。 (aiōn )
2-Corinthians 4:17 (哥林多后书 4:17)
(parallel missing)
我们经历的苦难微不足道,只会短暂持续,只是为了让我们成就不断增强的荣耀。 (aiōnios )
2-Corinthians 4:18 (哥林多后书 4:18)
(parallel missing)
对于可见的一切,我们并不担心自身。因为我们期待的是不可见的一切。我们看到的都是短暂的,看不见的才是永远。 (aiōnios )
2-Corinthians 5:1 (哥林多后书 5:1)
(parallel missing)
我们知道,当我们所居住的人间“帐篷”被拆毁,我们就会获得上帝为我们准备的居所,并非人类建造,而是天上永存的居所。 (aiōnios )
2-Corinthians 9:9 (哥林多后书 9:9)
(parallel missing)
正如经文所说:“他慷慨救济穷人,他的慷慨之情永不消逝。” (aiōn )
2-Corinthians 11:31 (哥林多后书 11:31)
(parallel missing)
主耶稣的父上帝是应当永远受称颂的,他知道我没有说谎。 (aiōn )
Galatians 1:4 (加拉太书 1:4)
(parallel missing)
基督遵循我们天父上帝的旨意,因我们的罪而献出自己的生命,让我们脱离现在这个邪恶的时代。 (aiōn )
Galatians 1:5 (加拉太书 1:5)
(parallel missing)
愿荣耀归给他,直到永远。阿门。 (aiōn )
Galatians 6:8 (加拉太书 6:8)
(parallel missing)
如果你通过有罪的人性播种,就会那种人性中收获自我毁灭。但如果你根据灵撒种,就会从灵获得永生。 (aiōnios )
Ephesians 1:21 (以弗所书 1:21)
(parallel missing)
其地位远高于任何统治者、权威或领袖,或任何拥有头衔的领导者——不仅在现世,在来世也是如此。 (aiōn )
Ephesians 2:2 (以弗所书 2:2)
(parallel missing)
按照这个世界的方式、在魔鬼的控制下生活,魔鬼的灵会控制那些不服从上帝之人。 (aiōn )
Ephesians 2:7 (以弗所书 2:7)
(parallel missing)
这让他就可以在通过基督耶稣,在永恒的未来向我们展示他令人惊讶的深厚恩典和善意。 (aiōn )
Ephesians 3:9 (以弗所书 3:9)
(parallel missing)
帮助每个人看到这奥秘的使命。从一开始,创造一切的上帝就隐藏着这奥秘。 (aiōn )
Ephesians 3:11 (以弗所书 3:11)
(parallel missing)
通过我们的主基督耶稣,上帝也显示了这样的永恒旨意。 (aiōn )
Ephesians 3:21 (以弗所书 3:21)
(parallel missing)
愿他在教会中能通过基督耶稣获得世代荣耀,直到永远。阿门 (aiōn )
Ephesians 6:12 (以弗所书 6:12)
(parallel missing)
我们不是在对抗人类的力量,而是在对抗超自然统治者和权力,它是这个世界的黑暗之主,是对抗天堂的邪恶精神力量。 (aiōn )
Philippians 4:20 (腓立比书 4:20)
(parallel missing)
荣耀归于我父上帝,直至永远。阿门。 (aiōn )
Colossians 1:26 (歌罗西书 1:26)
(parallel missing)
这是很多岁月、很多世代隐藏的奥秘,但现在已经向上帝子民显化。 (aiōn )
2-Thessalonians 1:9 (帖撒罗尼迦后书 1:9)
(parallel missing)
他们要受到惩罚,永远离开上帝,无法见到主和他的光荣力量。 (aiōnios )
2-Thessalonians 2:16 (帖撒罗尼迦后书 2:16)
(parallel missing)
愿我们的主耶稣基督以及父上帝(他通过其恩典给予我们永恒的心心和值得信赖的希望), (aiōnios )
1-Timothy 1:16 (提摩太前书 1:16)
(parallel missing)
因为这个缘故,我蒙受怜悯, 让基督耶稣在我这最大罪人的身上,显示他无尽的耐心,为后来信他得永生的人作榜样。 (aiōnios )
1-Timothy 1:17 (提摩太前书 1:17)
(parallel missing)
愿万世君王、不朽无形的唯一上帝,永远拥有尊贵荣耀。阿门。 (aiōn )
1-Timothy 6:12 (提摩太前书 6:12)
(parallel missing)
因你相信上帝,所以要为良善而战,坚定地相信永生,你就是因此而受到召唤,这也是你在许多见证人面前做出的承诺。 (aiōnios )
1-Timothy 6:16 (提摩太前书 6:16)
(parallel missing)
只有他能够永生,住在不能靠近的光之中。没有人见过他,也无法看见他。愿荣耀和永恒的力量都归给他!阿门。 (aiōnios )
1-Timothy 6:17 (提摩太前书 6:17)
(parallel missing)
警告那些现世的富有之人,不要骄傲。告诉他们不要去信那并不可靠的财富,要信那赐予我们万物、供我们享用的上帝。 (aiōn )
2-Timothy 1:9 (提摩太后书 1:9)
(parallel missing)
他拯救了我们,呼唤我们过圣洁的生活,但不是通过我们的所作所为,而是通过上帝自己的计划,通过他的恩典。 (aiōnios )
2-Timothy 2:10 (提摩太后书 2:10)
(parallel missing)
尽管如此,我原意为上帝子民而继续这样做,让他们也可以获得基督耶稣的救赎和永恒荣耀 (aiōnios )
2-Timothy 4:10 (提摩太后书 4:10)
(parallel missing)
因为底马因贪恋现今的世界,已离开我去了帖撒罗尼迦。革勒士去了加拉太,提多去了达马太。 (aiōn )
2-Timothy 4:18 (提摩太后书 4:18)
(parallel missing)
主必救我脱离一切邪恶之事,也必带我安全进入他在天上的王国。愿荣耀永远归给他。阿门。 (aiōn )
Titus 1:2 (提多书 1:2)
(parallel missing)
这给了他们永生的希望,这永生是从不说谎的上帝很久以前承诺的。 (aiōnios )
Titus 2:12 (提多书 2:12)
(parallel missing)
它教导我们拒绝不虔诚的生活方式和这世间的欲望,而是要在这个世界,在上帝面前,过着考虑周详、自控的生活, (aiōn )
Titus 3:7 (提多书 3:7)
(parallel missing)
既然我们因他的恩典而变得良善正直,就可以凭着对永生的希望成为他的后代。 (aiōnios )
Philemon 1:15 (腓利门书 1:15)
(parallel missing)
也许你暂时失去了他,这样你就可以永远拥有他了! (aiōnios )
Hebrews 1:2 (希伯来书 1:2)
(parallel missing)
在这最后的岁月中,上帝又通过他的儿子向我们说话。上帝指认他继承万物,借由他创造宇宙。 (aiōn )
Hebrews 1:8 (希伯来书 1:8)
(parallel missing)
但是说到他的儿子,他说:“上帝啊!你的宝座必将永恒存在,你王国的权杖是公平的权杖。 (aiōn )
Hebrews 5:6 (希伯来书 5:6)
(parallel missing)
在另一处经文中,上帝说:“你按照麦基洗德的命令永远成为祭司。” (aiōn )
Hebrews 5:9 (希伯来书 5:9)
(parallel missing)
他结束了自己的经历后,就成了所有顺从他之人获得永恒救赎的根源。 (aiōnios )
Hebrews 6:2 (希伯来书 6:2)
(parallel missing)
或关于洗礼、按手礼、死人复活和永远审判的教义。 (aiōnios )
Hebrews 6:5 (希伯来书 6:5)
(parallel missing)
曾知晓上帝正直良善之道以及在来世的力量, (aiōn )
Hebrews 6:20 (希伯来书 6:20)
(parallel missing)
耶稣已代表我们去了那里,因为他已经按照麦基洗德的次序成为大祭司。 (aiōn )
Hebrews 7:17 (希伯来书 7:17)
(parallel missing)
所以他才会说:“你永远作祭司,按照麦基洗德的秩序。” (aiōn )
Hebrews 7:21 (希伯来书 7:21)
(parallel missing)
只有耶稣同时誓言确立,因为上帝对他说:“主已经庄严起誓,决不改变心意,你永远是祭司。” (aiōn )
Hebrews 7:24 (希伯来书 7:24)
(parallel missing)
但由于耶稣永远长存,他的祭祀职位永不更改。 (aiōn )
Hebrews 7:28 (希伯来书 7:28)
(parallel missing)
律法所立的大祭司,都是不完美之人;但在律法以后,上帝用其誓言所立的儿子,却是永远完美。 (aiōn )
Hebrews 9:12 (希伯来书 9:12)
(parallel missing)
他不是用山羊和牛犊的血进入,而是用自己的血。他只进入一次至圣所,就使我们永远自由。。 (aiōnios )
Hebrews 9:14 (希伯来书 9:14)
(parallel missing)
何况基督的血呢?他借着永远的灵,把自己无罪的生命献给上帝,他的血不是更能洁净我们的良心,脱离过往罪行,这样我们就可以事奉永生的上帝了? (aiōnios )
Hebrews 9:15 (希伯来书 9:15)
(parallel missing)
因此,他作了新约定关系的中间人,借着他的死,救赎了人们在第一份约定关系中犯下的罪行,让那些蒙召之人,获得永远继承的承诺。 (aiōnios )
Hebrews 9:26 (希伯来书 9:26)
(parallel missing)
如果这样,从创世以来,基督就该受过许多次苦了。并没有:就在这一次,在这当前时代的末期,他通过牺牲自己消除罪。 (aiōn )
Hebrews 11:3 (希伯来书 11:3)
(parallel missing)
因着我们对上帝的信,我们明白整个宇宙是上帝命令建造的,也就是说,看得见的一切,可以看到的东西是由不能看到的东西构成的。 (aiōn )
Hebrews 13:8 (希伯来书 13:8)
(parallel missing)
耶稣基督昨天、今天、一直到永远都是一样的。 (aiōn )
Hebrews 13:20 (希伯来书 13:20)
(parallel missing)
那赐平安的上帝,是他用永恒约定的血让我们的伟大牧羊人、主耶稣死而复生。 (aiōnios )
Hebrews 13:21 (希伯来书 13:21)
(parallel missing)
愿上帝为你们带来一切美好的东西,让你们可以遵行他的旨意。愿他与我们同在,通过耶稣基督,一起做他喜欢的一切,愿荣耀归于他,直到永远。阿门。 (aiōn )
James 3:6 (雅各书 3:6)
(parallel missing)
舌头就是火!在身体的各个器官中,舌头就是那邪恶世界,它会让你整个人蒙羞,烧毁你整个生命,因为那是被哥和拿之火所点燃。 (Geenna )
1-Peter 1:23 (彼得前书 1:23)
(parallel missing)
你已经重生了,不是必死的 “种子” 的产物,而是不死的种子,通过神的活的、永恒的话语 (aiōn )
1-Peter 1:25 (彼得前书 1:25)
(parallel missing)
但只有主的道,永远长存。”这就是向你们解释的福音。 (aiōn )
1-Peter 4:11 (彼得前书 4:11)
(parallel missing)
任何说话之人都应该这样做,就好像上帝正在通过他们说话一样。。任何想帮助他人之人,都应该通过上帝赐予的力量帮助他人,这样就可以让上帝在每一件事上,都可以通过耶稣基督得到荣耀。愿荣耀和力量永永远远属于他。阿门。 (aiōn )
1-Peter 5:10 (彼得前书 5:10)
(parallel missing)
你受苦一小段时间之后,那所有恩典的上帝,那曾召唤你、让你与基督一样走进其永恒荣耀的上帝,就会亲自将你恢复,支持你,给你力量,并给你一个坚实的基础。 (aiōnios )
1-Peter 5:11 (彼得前书 5:11)
(parallel missing)
愿力量永永远远属于他!阿门。 (aiōn )
2-Peter 1:11 (彼得后书 1:11)
(parallel missing)
你将受到热烈欢迎,进入我们主和救世主耶稣基督的永恒国度。 (aiōnios )
2-Peter 2:4 (彼得后书 2:4)
(parallel missing)
因为即使是天使犯罪,上帝也没有放过他们。他把它们扔进塔耳塔洛斯,关在黑坑之中,等待审判。 (Tartaroō )
2-Peter 3:18 (彼得后书 3:18)
(parallel missing)
愿我们的主以及救世主耶稣基督的恩典和知识,愿你们获得成长。愿荣耀归于他,无论现在还是永远!阿门。 (aiōn )
1-John 1:2 (约翰一书 1:2)
(parallel missing)
这生命已向我们显现;我们曾见过,也曾对其进行见证, 并且向你们讲述过那曾与父同在、曾向我们显化的永恒生命。 (aiōnios )
1-John 2:17 (约翰一书 2:17)
(parallel missing)
这世界和这是世上的邪恶欲望,即将走向尽头,但那遵行上帝之道的,却能永远生存。 (aiōn )
1-John 2:25 (约翰一书 2:25)
(parallel missing)
他已承诺给我们——永恒的生命。 (aiōnios )
1-John 3:15 (约翰一书 3:15)
(parallel missing)
那些恨其他基督徒弟兄姐妹的人,就是在杀人。你们知道,杀人之人就不会生活在永恒生命之中。 (aiōnios )
1-John 5:11 (约翰一书 5:11)
(parallel missing)
这证据就是:上帝已将永恒生命赐给我们,我们则借由他的儿子拥有这生命。 (aiōnios )
1-John 5:13 (约翰一书 5:13)
(parallel missing)
我写这封信,就是要告诉那些相信上帝儿子之名的人,让你们可以确定自己拥有永恒的生命。 (aiōnios )
1-John 5:20 (约翰一书 5:20)
(parallel missing)
我们也知道上帝的儿子已经到来,帮助我们理解,让我们意识到哪一位才是正确的。我们就活在真实的他中,在他儿子耶稣基督之中。他就是真正的上帝,是永恒的生命 (aiōnios )
2-John 1:2 (约翰二书 1:2)
(parallel missing)
因为这真理就生活在我们中间,将于我们永远同在。 (aiōn )
Jude 1:6 (犹大书 1:6)
(parallel missing)
即使是那些不满足于上帝所赐地位、放弃其应有位置的天使,上帝也会将其置于永恒的黑暗锁链中,直到那伟大的审判日。 (aïdios )
Jude 1:7 (犹大书 1:7)
(parallel missing)
同样,所多玛、蛾摩拉和附近那些追逐不道德和变态淫乱的城镇,也是将遭受永恒之火惩罚的例子。 (aiōnios )
Jude 1:13 (犹大书 1:13)
(parallel missing)
它们是汹涌的海浪,溅起耻辱的泡沫。他们是虚假的星辰,注定永远陷入黑暗。 (aiōn )
Jude 1:21 (犹大书 1:21)
(parallel missing)
在上帝的爱中保护自己,等候带来永生之主耶稣基督的怜悯。 (aiōnios )
Jude 1:25 (犹大书 1:25)
(parallel missing)
那唯一的上帝、我们的救世主, 愿他在过去、现在和未来,拥有所有荣耀、威严、能力和权威。 阿门。 (aiōn )
Revelation 1:6 (启示录 1:6)
(parallel missing)
又让我们成为他的国,作他父上帝的祭司。愿荣耀和权能都归给耶稣,直到永远。阿门。 (aiōn )
Revelation 1:18 (启示录 1:18)
(parallel missing)
永远活着;我曾死过,但看哪!现在我是永生,并且拿着死亡和坟墓的钥匙。 (aiōn , Hadēs )
Revelation 4:9 (启示录 4:9)
(parallel missing)
每当四个活物将荣耀、尊贵和感谢献给宝座上永生那位, (aiōn )
Revelation 4:10 (启示录 4:10)
(parallel missing)
二十四位长老便俯伏在宝座上那位面前,他们敬拜那永生的人,把他们的冠冕扔在宝座前,说: (aiōn )
Revelation 5:13 (启示录 5:13)
(parallel missing)
我又听见在天上、地上、地底和海中的一切造物,以及天地间的万物都说:“愿祝福、尊贵、荣耀和权利,都归于坐在宝座上的那一位和羊羔,直到永远!” (aiōn )
Revelation 6:8 (启示录 6:8)
(parallel missing)
我看过去,看到一匹灰马;那骑士名为“死亡”,哈迪斯跟着他。他们获得的权力可以管辖地上的四分之一,用刀剑、饥荒、瘟疫和野兽去杀人。 (Hadēs )
Revelation 7:12 (启示录 7:12)
(parallel missing)
他们说:“阿门!愿祝福、荣耀、智慧、感谢、荣誉、权能和力量,都归给我们的上帝,直到永远。阿门!”阿门。 (aiōn )
Revelation 9:1 (启示录 9:1)
(parallel missing)
第五位天使吹响号角,我看着一颗星从天上掉到地上。这颗星被赋予了打开深渊的钥匙。 (Abyssos )
Revelation 9:2 (启示录 9:2)
(parallel missing)
他打开深渊,有烟从里面冒出来,就像一个巨大火炉飘出的烟,太阳和天空因这深渊的烟而变黑。 (Abyssos )
Revelation 9:11 (启示录 9:11)
(parallel missing)
它们的统治者是深渊的天使,希伯来语中名叫阿巴顿,希腊语名叫阿波伦。 (Abyssos )
Revelation 10:6 (启示录 10:6)
(parallel missing)
他凭着那创造天和天中万物、地和地中万物、海和海中万物,永生永世的主发了一个神圣的誓言。说:“不能再耽搁了! (aiōn )
Revelation 11:7 (启示录 11:7)
(parallel missing)
他们完成其见证时,那从深渊上来的野兽就会与他们作战,战胜他们并将其杀死。 (Abyssos )
Revelation 11:15 (启示录 11:15)
(parallel missing)
第七位天使吹响号角,天上传来巨大的声音说:“世上的国家成了我们主和基督所立的国,他要作王,直到永永远远!” (aiōn )
Revelation 14:6 (启示录 14:6)
(parallel missing)
我又看见另一位天使在天空飞翔,有永恒的福音要传给住在地上的人,提供给不同国家、部落、语言和民族的人。 (aiōnios )
Revelation 14:11 (启示录 14:11)
(parallel missing)
他们痛苦的烟向上冒,直到永远。那些膜拜野兽和兽像的,以及接受其名字记号的人,日夜得不到安宁。” (aiōn )
Revelation 15:7 (启示录 15:7)
(parallel missing)
四个活物之一,把盛满永恒上帝判决的七个金碗,交给那七位天使。 (aiōn )
Revelation 17:8 (启示录 17:8)
(parallel missing)
你看见的那个野兽,过去曾是从深渊上来,现在不是如此,但未来还将如此,然后就会走向灭亡。住在世上的人,凡是其名字在创世以来没有记在生命册上,在看见过去曾出现、现今不再出现、但将来还要出现的野兽,都会感到惊奇。 (Abyssos )
Revelation 19:3 (启示录 19:3)
(parallel missing)
他们又喊了一次:“哈利路亚!她的毁灭所产生的浓烟永远升腾。” (aiōn )
Revelation 19:20 (启示录 19:20)
(parallel missing)
那野兽被捉住了;连同在兽面前做出奇事的假先知(通过这种方式,他欺骗那些接受了野兽记号、膜拜野兽像的人)。他们都被活活拋在烧着硫磺的火湖里去。 (Limnē Pyr )
Revelation 20:1 (启示录 20:1)
(parallel missing)
我又看见一位天使从天上降下来,手里拿着深渊的钥一条大锁炼。 (Abyssos )
Revelation 20:3 (启示录 20:3)
(parallel missing)
天使把它扔进深渊,关起来并封印,这样,他就不能再欺骗各国了,直到一千年结束。 (Abyssos )
Revelation 20:10 (启示录 20:10)
(parallel missing)
那迷惑他们的魔鬼,被拋在硫磺的火湖里,就是野兽和假先知所在质地。他们必昼夜受痛苦,直到永远。 (aiōn , Limnē Pyr )
Revelation 20:13 (启示录 20:13)
(parallel missing)
于是大海把其中的死人交出来,死亡和阴间也把那里的死人交出来,按照他们曾经的行为接受审判。 (Hadēs )
Revelation 20:14 (启示录 20:14)
(parallel missing)
死亡和阴间被拋在火湖里。这火湖就是第二次死亡。 (Hadēs , Limnē Pyr )
Revelation 20:15 (启示录 20:15)
(parallel missing)
名字没有记在生命册上的人,就被拋在火湖里。 (Limnē Pyr )
Revelation 21:8 (启示录 21:8)
(parallel missing)
但那些胆怯的、不信我的、做出可恶事情的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜神像的和所有说谎的人,他们选择的地点就是那烧着硫磺的火湖。这就是第二次的死亡。” (Limnē Pyr )
Revelation 22:5 (启示录 22:5)
(parallel missing)
不再有黑夜了,他们不再需要灯之光或太阳之光了,因为主上帝要光照他们,他们要作王,直到永远。 (aiōn )