< Leviticus 11 >

1 And the LORD spoke unto Moses and to Aaron, saying unto them:
The LORD spoke again to Moses and Aaron, telling them,
2 Speak unto the children of Israel, saying: These are the living things which ye may eat among all the beasts that are on the earth.
“Say to the Israelites, ‘Of all the beasts of the earth, these ones you may eat:
3 Whatsoever parteth the hoof, and is wholly cloven-footed, and cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.
You may eat any animal that has a split hoof completely divided and that chews the cud.
4 Nevertheless these shall ye not eat of them that only chew the cud, or of them that only part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.
But of those that only chew the cud or only have a divided hoof, you are not to eat the following: The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.
5 And the rock-badger, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.
The rock badger, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.
6 And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you.
The rabbit, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.
7 And the swine, because he parteth the hoof, and is cloven-footed, but cheweth not the cud, he is unclean unto you.
And the pig, though it has a split hoof completely divided, does not chew the cud; it is unclean for you.
8 Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.
You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.
9 These may ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them may ye eat.
Of all the creatures that live in the water, whether in the seas or in the streams, you may eat anything with fins and scales.
10 And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that swarm in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are a detestable thing unto you,
But the following among all the teeming life and creatures in the water are detestable to you: everything in the seas or streams that does not have fins and scales.
11 and they shall be a detestable thing unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcasses ye shall have in detestation.
They shall be an abomination to you; you must not eat their meat, and you must detest their carcasses.
12 Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is a detestable thing unto you.
Everything in the water that does not have fins and scales shall be detestable to you.
13 And these ye shall have in detestation among the fowls; they shall not be eaten, they are a detestable thing: the great vulture, and the bearded vulture, and the ospray;
Additionally, you are to detest the following birds, and they must not be eaten because they are detestable: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,
14 and the kite, and the falcon after its kinds;
the kite, any kind of falcon,
15 every raven after its kinds;
any kind of raven,
16 and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kinds;
the ostrich, the screech owl, the gull, any kind of hawk,
17 and the little owl, and the cormorant, and the great owl;
the little owl, the cormorant, the great owl,
18 and the horned owl, and the pelican, and the carrion-vulture;
the white owl, the desert owl, the osprey,
19 and the stork, and the heron after its kinds, and the hoopoe, and the bat.
the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.
20 All winged swarming things that go upon all fours are a detestable thing unto you.
All flying insects that walk on all fours are detestable to you.
21 Yet these may ye eat of all winged swarming things that go upon all fours, which have jointed legs above their feet, wherewith to leap upon the earth;
However, you may eat the following kinds of flying insects that walk on all fours: those having jointed legs above their feet for hopping on the ground.
22 even these of them ye may eat: the locust after its kinds, and the bald locust after its kinds, and the cricket after its kinds, and the grasshopper after its kinds.
Of these you may eat any kind of locust, katydid, cricket, or grasshopper.
23 But all winged swarming things, which have four feet, are a detestable thing unto you.
All other flying insects that have four legs are detestable to you.
24 And by these ye shall become unclean; whosoever toucheth the carcass of them shall be unclean until even.
These creatures will make you unclean. Whoever touches their carcasses will be unclean until evening,
25 And whosoever beareth aught of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
and whoever picks up one of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean until evening.
26 Every beast which parteth the hoof, but is not cloven footed, nor cheweth the cud, is unclean unto you; every one that toucheth them shall be unclean.
Every animal with hooves not completely divided or that does not chew the cud is unclean for you. Whoever touches any of them will be unclean.
27 And whatsoever goeth upon its paws, among all beasts that go on all fours, they are unclean unto you; whoso toucheth their carcass shall be unclean until the even.
All the four-footed animals that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their carcasses will be unclean until evening,
28 And he that beareth the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even; they are unclean unto you.
and anyone who picks up a carcass must wash his clothes, and he will be unclean until evening. They are unclean for you.
29 And these are they which are unclean unto you among the swarming things that swarm upon the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard after its kinds,
The following creatures that move along the ground are unclean for you: the mole, the mouse, any kind of great lizard,
30 and the gecko, and the land-crocodile, and the lizard, and the sand-lizard, and the chameleon.
the gecko, the monitor lizard, the common lizard, the skink, and the chameleon.
31 These are they which are unclean to you among all that swarm; whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.
These animals are unclean for you among all the crawling creatures. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until evening.
32 And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.
When one of them dies and falls on something, that article becomes unclean; any article of wood, clothing, leather, sackcloth, or any implement used for work must be rinsed with water and will remain unclean until evening; then it will be clean.
33 And every earthen vessel whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean, and it ye shall break.
If any of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean; you must break the pot.
34 All food therein which may be eaten, that on which water cometh, shall be unclean; and all drink in every such vessel that may be drunk shall be unclean.
Any food coming into contact with water from that pot will be unclean, and any drink in such a container will be unclean.
35 And every thing whereupon any part of their carcass falleth shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces; they are unclean, and shall be unclean unto you.
Anything upon which one of their carcasses falls will be unclean. If it is an oven or cooking pot, it must be smashed; it is unclean and will remain unclean for you.
36 Nevertheless a fountain or a cistern wherein is a gathering of water shall be clean; but he who toucheth their carcass shall be unclean.
Nevertheless, a spring or cistern containing water will remain clean, but one who touches a carcass in it will be unclean.
37 And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.
If a carcass falls on any seed for sowing, the seed is clean;
38 But if water be put upon the seed, and aught of their carcass fall thereon, it is unclean unto you.
but if water has been put on the seed and a carcass falls on it, it is unclean for you.
39 And if any beast, of which ye may eat, die, he that toucheth the carcass thereof shall be unclean until the even.
If an animal that you may eat dies, anyone who touches the carcass will be unclean until evening.
40 And he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even; he also that beareth the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Whoever eats from the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening, and anyone who picks up the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening.
41 And every swarming thing that swarmeth upon the earth is a detestable thing; it shall not be eaten.
Every creature that moves along the ground is detestable; it must not be eaten.
42 Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all swarming things that swarm upon the earth, them ye shall not eat; for they are a detestable thing.
Do not eat any creature that moves along the ground, whether it crawls on its belly or walks on four or more feet; for such creatures are detestable.
43 Ye shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarmeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
Do not defile yourselves by any crawling creature; do not become unclean or defiled by them.
44 For I am the LORD your God; sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy; neither shall ye defile yourselves with any manner of swarming thing that moveth upon the earth.
For I am the LORD your God; consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am holy. You must not defile yourselves by any creature that crawls along the ground.
45 For I am the LORD that brought you up out of the land of Egypt, to be your God; ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am the LORD, who brought you up out of the land of Egypt so that I would be your God; therefore be holy, because I am holy.
46 This is the law of the beast, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that swarmeth upon the earth;
This is the law regarding animals, birds, all living creatures that move in the water, and all creatures that crawl along the ground.
47 to make a difference between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.
You must distinguish between the unclean and the clean, between animals that may be eaten and those that may not.’”

< Leviticus 11 >