< Joshua 21 >
1 Then came near the heads of fathers' houses of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers' houses of the tribes of the children of Israel;
Then the heads of ancestral houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of ancestral houses of the tribes of the children of Israel.
2 and they spoke unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying: 'The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the open land thereabout for our cattle.'
They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "YHWH commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock."
3 And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with the open land about them.
The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of YHWH, these cities with their suburbs.
4 And the lot came out for the families of the Kohathites; and the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
The lot came out for the families of the Kohathites. The descendants of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot out of the tribe of Judah, out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin.
5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh, ten cities.
The rest of the descendants of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh.
6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
The descendants of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Issachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan.
7 The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
The descendants of Merari according to their families had twelve cities by lot out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun.
8 And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with the open land about them, as the LORD commanded by the hand of Moses.
The children of Israel gave these cities with their suburbs by lot to the Levites, as YHWH commanded by Moses.
9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name.
They gave out of the tribe of the descendants of Judah, and out of the tribe of the descendants of Simeon, these cities which are mentioned by name:
10 And they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
and they were for the descendants of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the descendants of Levi; for theirs was the first lot.
11 And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak — the same is Hebron — in the hill-country of Judah, with the open land round about it.
They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (that is, Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.
12 But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
But they gave the fields of the city and its villages to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
13 And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with the open land about it, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with the open land about it;
To the descendants of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, Libnah with its suburbs,
14 and Jattir with the open land about it, and Eshtemoa with the open land about it;
Jattir with its suburbs, Eshtemoa with its suburbs,
15 and Holon with the open land about it, and Debir with the open land about it;
Holon with its suburbs, Debir with its suburbs,
16 and Ain with the open land about it, and Juttah with the open land about it, and Beth-shemesh with the open land about it; nine cities out of those two tribes.
Ashan with its suburbs, Juttah with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.
17 And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with the open land about it, Geba with the open land about it;
Out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,
18 Anathoth with the open land about it, and Almon with the open land about it; four cities.
Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.
19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with the open land about them.
All the cities of the descendants of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
20 And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
The families of the descendants of Kohath, the Levites, even the rest of the descendants of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
21 And they gave them Shechem with the open land about it in the hill-country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with the open land about it;
They gave them Shechem with its suburbs in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs,
22 and Kibzaim with the open land about it, and Beth-horon with the open land about it; four cities.
Kibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs; four cities.
23 And out of the tribe of Dan, Elteke with the open land about it, Gibbethon with the open land about it;
Out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,
24 Aijalon with the open land about it, Gath-rimmon with the open land about it; four cities.
Aijalon with its suburbs, Gath Rimmon with its suburbs; four cities.
25 And out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with the open land about it, and Gath-rimmon with the open land about it; two cities.
Out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Beth Shean with its suburbs; two cities.
26 All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with the open land about them.
All the cities of the families of the rest of the descendants of Kohath were ten with their suburbs.
27 And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with the open land about it, the city of refuge for the manslayer; and Beeshterah with the open land about it; two cities.
They gave to the descendants of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be Eshterah with its suburbs; two cities.
28 And out of the tribe of Issachar, Kishion with the open land about it, Dobrath with the open land about it;
Out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
29 Jarmuth with the open land about it, En-gannim with the open land about it; four cities.
Jarmuth with its suburbs, En Gannim with its suburbs; four cities.
30 And out of the tribe of Asher, Mishal with the open land about it, Abdon with the open land about it;
Out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
31 Helkath with the open land about it, and Rehob with the open land about it; four cities.
Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.
32 And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with the open land about it, the city of refuge for the manslayer, and Hammoth-dor with the open land about it, and Kartan with the open land about it; three cities.
Out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, Hammothdor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.
33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with the open land about them.
All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
34 And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with the open land about it, and Kartah with the open land about it;
To the families of the descendants of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, Kartah with its suburbs,
35 Dimnah with the open land about it, Nahalal with the open land about it; four cities.
Rimmon with its suburbs, and Nahalal with its suburbs; four cities.
36 And out of the tribe of Reuben, Bezer with the open land about it, and Jahaz with the open land about it;
And across the Jordan opposite Jericho, from the tribe of Reuben: a city of refuge for the manslayer, Bezer in the wilderness, on the plateau, with its suburbs, Jahaz with its suburbs,
37 Kedemoth with the open land about it, and Mephaath with the open land about it; four cities.
Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.
38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with the open land about it, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with the open land about it;
Out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,
39 Heshbon with the open land about it, Jazer with the open land about it; four cities in all.
Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.
40 All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.
All these were the cities of the descendants of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites. Their lot was twelve cities.
41 All the cities of the Levites — forty and eight cities with the open land about them — shall be in the midst of the possession of the children of Israel,
All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty-eight cities with their suburbs.
42 even these cities, every one with the open land round about it; thus it shall be with all these cities.
Each of these cities included their suburbs around them. It was this way with all these cities.
43 So the LORD gave unto Israel all the land which He swore to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
So YHWH gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.
44 And the LORD gave them rest round about, according to all that He swore unto their fathers; and there stood not a man of all their enemies against them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
YHWH gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. YHWH delivered all their enemies into their hand.
45 There failed not aught of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
Nothing failed of any good thing which YHWH had spoken to the house of Israel. All came to pass.