< Job 35 >
1 Moreover Elihu answered and said:
Och Elihu svarade, och sade:
2 Thinkest thou this to be thy right, or sayest thou: 'I am righteousness before God',
Håller du det för rätt, att du säger: Jag är rättvisare än Gud?
3 That thou inquirest: 'What advantage will it be unto Thee?' And: 'What profit shall I have, more than if I had sinned?'
Ty du säger: Ho blifver något räknad för dig? Hvad hjelper det, om jag håller mig ifrå synd?
4 I will give thee answer, and thy companions with thee.
Jag vill svara dig med ordom, och dinom vännom med dig.
5 Look unto the heavens, and see; and behold the skies, which are higher than thou.
Se upp till himmelen, och skåda; och se uppå skyarna, att de äro dig för höge.
6 If thou hast sinned, what doest thou against Him? And if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto Him?
Om du syndar, hvad kan du skaffa emot honom? Och om din ondska är stor, hvad kan du göra honom?
7 If thou be righteous, what givest thou Him? Or what receiveth He of thy hand?
Och om du äst rättfärdig, hvad kan du gifva honom, eller hvad kan han taga af dina händer?
8 Thy wickedness concerneth a man as thou art; and thy righteousness a son of man.
Ene mennisko, såsom du äst, må din ondska något göra, och ene menniskos barne din rättfärdighet.
9 By reason of the multitude of oppressions they cry out; they cry for help by reason of the arm of the mighty.
De samme måga ropa, när dem mycket öfvervåld sker, och ropa öfver de väldigas arm;
10 But none saith: 'Where is God my Maker, who giveth songs in the night;
De der intet säga: Hvar är Gud, min skapare, som sånger gör om nattena;
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?'
Den oss gör lärdare än djuren på jordene, och visare än foglarna under himmelen?
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
Men de skola der ock ropa öfver de ondas högmod, och han skall intet höra dem;
13 Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
Ty Gud hörer icke fåfängelighetena, och den Allsmägtige ser der intet till.
14 Yea, when thou sayest thou canst not see Him — the cause is before Him; therefore wait thou for Him.
Nu säger du; Du ser honom intet; men en dom är för honom, allenast förbida honom.
15 And now, is it for nought that He punished in His anger? And hath He not full knowledge of arrogance?
Om hans vrede icke så hastigt hemsöker, och intet sköter, att der så många laster äro,
16 But Job doth open his mouth in vanity; he multiplieth words without knowledge.
Derföre hafver Job fåfängt öppnat sin mun; och gifver onyttig ord före med oförnuft.