< Job 23 >

1 Then Job answered and said:
Ningĩ Ayubu agĩcookia atĩrĩ:
2 Even to-day is my complaint bitter; my hand is become heavy because of my groaning.
“O na ũmũthĩ gũteta gwakwa no kũrũrũ; guoko gwake nĩkũnditũhĩire o na ngĩcaayaga ũguo.
3 Oh that I knew where I might find Him, that I might come even to His seat!
Naarĩ korwo nĩnjũũĩ kũrĩa ingĩmuona; Naarĩ korwo no hote gũthiĩ kũrĩa aikaraga!
4 I would order my cause before Him, and fill my mouth with arguments.
Ingĩĩyarĩrĩria harĩ we, njiyũrie kanua gakwa ihooto.
5 I would know the words which He would answer me, and understand what He would say unto me.
No nyende kũmenya ũrĩa angĩĩnjookeria, ndĩcũũranie ũrĩa angĩnjĩĩra.
6 Would He contend with me in His great power? Nay; but He would give heed unto me.
No anjũkĩrĩre na ũhoti wake mũnene? Aca, ndangĩhatĩrĩria na thitango.
7 There the upright might reason with Him; so should I be delivered for ever from my Judge.
Hau-rĩ, mũndũ mũrũngĩrĩru no atware ciira wake mbere yake, na niĩ njohorithio kuuma kũrĩ mũnjiirithia nginya tene.
8 Behold, I go forward, but He is not there, and backward, but I cannot perceive Him;
“No rĩrĩ, ingĩthiĩ mwena wa irathĩro, we ndarĩ kuo; ingĩthiĩ mwena wa ithũĩro, ndiramuona.
9 On the left hand, when He doth work, but I cannot behold Him, He turneth Himself to the right hand, but I cannot see Him.
Hĩndĩ ĩrĩa arĩ wĩra-inĩ mwena wa gathigathini, ndimuonaga; rĩrĩa athiĩ mwena wa gũthini, ndimuonaga o na hanini.
10 For He knoweth the way that I take; when He hath tried me, I shall come forth as gold.
Nowe-rĩ, nĩooĩ njĩra ĩrĩa ngeragĩra; aarĩkia kũngeria, ngoima haana o ta thahabu.
11 My foot hath held fast to His steps, His way have I kept, and turned not aside.
Magũrũ makwa moimĩte makinya make thuutha; nũmagĩrĩra njĩra yake itekwahũka na mwena.
12 I have not gone back from the commandment of His lips; I have treasured up the words of His mouth more than my necessary food.
Niĩ nditiganĩirie maathani ma mĩromo yake; njĩkĩrĩire ciugo cia kanua gake gũkĩra irio ciakwa cia o mũthenya.
13 But He is at one with Himself, and who can turn Him? And what His soul desireth, even that He doeth.
“No rĩrĩ, arũgamaga arĩ o wiki; nũũ ũngĩhota kũregana nake? Ekaga o ũrĩa ekwenda.
14 For He will perform that which is appointed for me; and many such things are with Him.
Ahingagia ũndũ ũrĩa anduĩrĩire, na arĩ o na mĩbango mĩingĩ ta ĩyo anjigĩire.
15 Therefore am I affrighted at His presence; when I consider, I am afraid of Him.
Kĩu nĩkĩo gĩtũmĩte nyiitwo nĩ kĩmako ndĩ mbere yake; ndeciiria maũndũ macio mothe-rĩ, ngamwĩtigĩra.
16 Yea, God hath made my heart faint, and the Almighty hath affrighted me;
Mũrungu nĩatũmĩte ngoro yakwa yũrwo nĩ hinya; ũcio Mwene-Hinya-Wothe nĩatũmĩte nyiitwo nĩ guoya.
17 Because I was not cut off before the darkness, neither did He cover the thick darkness from my face.
No rĩrĩ, ndikirĩtio nĩ nduma, ĩĩ nduma ĩyo ndumanu ĩhumbĩrĩte ũthiũ wakwa.

< Job 23 >