< Job 21 >

1 Then Job answered and said:
Tetapi Ayub menjawab:
2 Hear diligently my speech; and let this be your consolations.
"Dengarkanlah baik-baik perkataanku dan biarlah itu menjadi penghiburanmu.
3 Suffer me, that I may speak; and after that I have spoken, mock on.
Bersabarlah dengan aku, aku akan berbicara; sehabis bicaraku bolehlah kamu mengejek.
4 As for me, is my complaint to man? Or why should I not be impatient?
Kepada manusiakah keluhanku tertuju? Mengapa aku tidak boleh kesal hati?
5 Turn unto me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
Berpalinglah kepadaku, maka kamu akan tercengang, dan menutup mulutmu dengan tangan!
6 Even when I remember I am affrighted, and horror hath taketh hold on my flesh.
Kalau aku memikirkannya, aku menjadi takut, dan gemetarlah tubuhku.
7 Wherefore do the wicked live, become old, yea, wax mighty in power?
Mengapa orang fasik tetap hidup, menjadi tua, bahkan menjadi bertambah-tambah kuat?
8 Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.
Keturunan mereka tetap bersama mereka, dan anak cucu diperhatikan mereka.
9 Their houses are safe, without fear, neither is the rod of God upon them.
Rumah-rumah mereka aman, tak ada ketakutan, pentung Allah tidak menimpa mereka.
10 Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Lembu jantan mereka memacek dan tidak gagal, lembu betina mereka beranak dan tidak keguguran.
11 They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
Kanak-kanak mereka dibiarkan keluar seperti kambing domba, anak-anak mereka melompat-lompat.
12 They sing to the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the pipe.
Mereka bernyanyi-nyanyi dengan iringan rebana dan kecapi, dan bersukaria menurut lagu seruling.
13 They spend their days in prosperity, and peacefully they go down to the grave. (Sheol h7585)
Mereka menghabiskan hari-hari mereka dalam kemujuran, dan dengan tenang mereka turun ke dalam dunia orang mati. (Sheol h7585)
14 Yet they said unto God: 'Depart from us; for we desire not the knowledge of Thy ways.
Tetapi kata mereka kepada Allah: Pergilah dari kami! Kami tidak suka mengetahui jalan-jalan-Mu.
15 What is the Almighty, that we should serve Him? And what profit should we have, if we pray unto Him?' —
Yang Mahakuasa itu apa, sehingga kami harus beribadah kepada-Nya, dan apa manfaatnya bagi kami, kalau kami memohon kepada-Nya?
16 Lo, their prosperity is not in their hand; the counsel of the wicked is far from me.
Memang, kemujuran mereka tidak terletak dalam kuasa mereka sendiri! Rancangan orang fasik adalah jauh dari padaku.
17 How oft is it that the lamp of the wicked is put out? that their calamity cometh upon them? that He distributeth pains in His anger?
Betapa sering pelita orang fasik dipadamkan, kebinasaan menimpa mereka, dan kesakitan dibagikan Allah kepada mereka dalam murka-Nya!
18 That they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm stealeth away?
Mereka menjadi seperti jerami di depan angin, seperti sekam yang diterbangkan badai.
19 'God layeth up his iniquity for his children!' — let Him recompense it unto himself, that he may know it.
Bencana untuk dia disimpan Allah bagi anak-anaknya. Sebaiknya, orang itu sendiri diganjar Allah, supaya sadar;
20 Let his own eyes see his destruction, and let him drink of the wrath of the Almighty.
sebaiknya matanya sendiri melihat kebinasaannya, dan ia sendiri minum dari murka Yang Mahakuasa!
21 For what pleasure hath he in his house after him? seeing the number of his months is determined.
Karena peduli apa ia dengan keluarganya sesudah ia mati, bila telah habis jumlah bulannya?
22 Shall any teach God knowledge? seeing it is He that judgeth those that are high.
Masakan kepada Allah diajarkan orang pengetahuan, kepada Dia yang mengadili mereka yang di tempat tinggi?
23 One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet;
Yang seorang mati dengan masih penuh tenaga, dengan sangat tenang dan sentosa;
24 His pails are full of milk, and the marrow of his bones is moistened.
pinggangnya gemuk oleh lemak, dan sumsum tulang-tulangnya masih segar.
25 And another dieth in bitterness of soul, and hath never tasted of good.
Yang lain mati dengan sakit hati, dengan tidak pernah merasakan kenikmatan.
26 They lie down alike in the dust, and the worm covereth them.
Tetapi sama-sama mereka terbaring di dalam debu, dan berenga-berenga berkeriapan di atas mereka.
27 Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
Sesungguhnya, aku mengetahui pikiranmu, dan muslihat yang kamu rancangkan terhadap aku.
28 For ye say: 'Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?'
Katamu: Di mana rumah penguasa? Di mana kemah tempat kediaman orang-orang fasik?
29 Have ye not asked them that go by the way; and will ye misdeem their tokens,
Belum pernahkah kamu bertanya-tanya kepada orang-orang yang lewat di jalan? Dapatkah kamu menyangkal petunjuk-petunjuk mereka,
30 That the evil man is reserved to the day of calamity, that they are led forth to the day of wrath?
bahwa orang jahat terlindung pada hari kebinasaan, dan diselamatkan pada hari murka Allah?
31 But who shall declare his way to his face? And who shall repay him what he hath done?
Siapa yang akan langsung menggugat kelakuannya, dan mengganjar perbuatannya?
32 For he is borne to the grave, and watch is kept over his tomb.
Dialah yang dibawa ke kuburan, dan jiratnya dirawat orang.
33 The clods of the valley are sweet unto him, and all men draw after him, as there were innumerable before him.
Dengan nyaman ia ditutupi oleh gumpalan-gumpalan tanah di lembah; setiap orang mengikuti dia, dan yang mendahului dia tidak terbilang banyaknya.
34 How then comfort ye me in vain? And as for your answers, there remaineth only faithlessness?
Alangkah hampanya penghiburanmu bagiku! Semua jawabanmu hanyalah tipu daya belaka!"

< Job 21 >