< Job 17 >

1 My spirit is consumed, my days are extinct, the grave is ready for me.
Brudt er min Aand, mine Dage slukt, og Gravene venter mig;
2 Surely there are mockers with me, and mine eye abideth in their provocation.
visselig, Spot er min Del, og bittert er, hvad mit Øje maa skue.
3 Give now a pledge, be surety for me with Thyself; who else is there that will strike hands with me?
Stil Sikkerhed for mig hos dig! Hvem anden giver mig Haandslag?
4 For Thou hast hid their heart from understanding; therefore shalt Thou not exalt them.
Thi du lukked deres Hjerte for Indsigt, derfor vil du ikke ophøje dem;
5 He that denounceth his friends for the sake of flattery, even the eyes of his children shall fail.
den, der forraader Venner til Plyndring, hans Sønners Øjne hentæres.
6 He hath made me also a byword of the people; and I am become one in whose face they spit.
Til Mundheld har du gjort mig for Folk, jeg er blevet et Jærtegn for dem;
7 Mine eye also is dimmed by reason of vexation, and all my members are as a shadow.
mit Øje er sløvet af Kvide, som Skygger er mine Lemmer til Hobe;
8 Upright men are astonished at this, and the innocent stirreth up himself against the godless.
retsindige stivner af Rædsel ved sligt, over vanhellig harmes den skyldfri,
9 Yet the righteous holdeth on his way, and he that hath clean hands waxeth stronger and stronger.
men den retfærdige holder sin Vej, en renhaandet vokser i Kraft.
10 But as for you all, do ye return, and come now; and I shall not find a wise man among you.
Men I, mød kun alle frem igen, en Vismand finder jeg ikke iblandt jer!
11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Mine Dage stunder mod Døden, brudt er mit Hjertes Ønsker;
12 They change the night into day; the light is short because of darkness.
Natten gør jeg til Dag, Lyset for mig er Mørke;
13 If I look for the nether-world as my house; if I have spread my couch in the darkness; (Sheol h7585)
vil jeg haabe, faar jeg dog Bolig i Døden, jeg reder i Mørket mit Leje, (Sheol h7585)
14 If I have said to corruption: 'Thou art my father', to the worm: 'Thou art my mother, and my sister';
Graven kalder jeg Fader, Forraadnelsen Moder og Søster.
15 Where then is my hope? And as for my hope, who shall see it?
Hvor er da vel mit Haab, og hvo kan øjne min Lykke?
16 They shall go down to the bars of the nether-world, when we are at rest together in the dust. (Sheol h7585)
Mon de vil følge mig ned i Dødsriget, skal sammen vi synke i Støvet? (Sheol h7585)

< Job 17 >