< Genesis 5 >
1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made He him;
A: da: me ea fi amo ilia hou da hagudu dedei. (Gode da dunu fi hamonoba, E da Hi hou defele ili hamoi dagoi.
2 male and female created He them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
E da dunu fi amo dunu amola uda hahamoi. E da elama hahawane sia: i. Hahamoi dagoiba: le e da elama ‘dunu fi’ dio asuli.)
3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth.
A: da: me da ode 130 esalu, dunu mano A: da: me ea ba: su defele lalelegei. E da amo manoma Sede dio asuli.
4 And the days of Adam after he begot Seth were eight hundred years; and he begot sons and daughters.
Sede da lalelegelalu, A:da: me da ode 800 eno esalu. Ema da dunu manolali eno amola uda manolali eno lalelegei.
5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.
A: da: me da ode 930 esalu, bogoi dagoi.
6 And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh.
Sede da ode 105 esalu, ea mano Inosie da lalelegei.
7 And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.
Inosie da lalelegelalu, Sede da ode 807 eno esalu. Ema dunu manolali eno amola uda manolali eno lalelegei.
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died.
Sede da gilisili ode 912 esalu, bogoi.
9 And Enosh lived ninety years, and begot Kenan.
Inosie da ode 90 esalu, ea mano Gina: ne da lalelegei.
10 And Enosh lived after he begot Kenan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
Gina: ne da lalelegelalu, Inosie da ode 815 eno esalu. E da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.
Inosie da gilisili ode 905 esalu, bogoi.
12 And Kenan lived seventy years, and begot Mahalalel.
Gina: ne da ode 70 esalu, ea mano Maha: ilalele da lalelegei.
13 And Kenan lived after he begot Mahalalel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
Maha: ilalele da lalelegelalu, Gina: ne da ode 840 eno esalu. Amo ode amoga e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
14 And all the days of Kenan were nine hundred and ten years; and he died.
Gina: ne da gilisili ode 910 esalu, bogoi.
15 And Mahalalel lived sixty and five years, and begot Jared.
Maha: ilalele da ode 65 esalu, ea mano Ya: ilede da lalelegei.
16 And Mahalalel lived after he begot Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
Ya: ilede da lalelegelalu, Maha: ilalele da ode 830 eno esalu. Amo ode ganodini dunu manolali eno amola uda manolali eno ea ema lalelegei.
17 And all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years; and he died.
Maha: ilalele da gilisili ode 895 esalu, bogoi.
18 And Jared lived a hundred sixty and two years, and begot Enoch.
Ya: ilede da ode 162 esalu, ea mano Inage da lalelegei.
19 And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters.
Inage da lalelegelalu, Ya: ilede da ode 800 eno esalu. Amo ode ganodini e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years; and he died.
Ya: ilede da gilisili ode 962 esalu, bogoi dagoi.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah.
Inage da ode 65esalu, ea mano Midusala lalelegei.
22 And Enoch walked with God after he begot Methuselah three hundred years, and begot sons and daughters.
Midusala da lalelegelalu, Inage da 300 ode amoga gilisili Gode amola lalu. Ema dunu manolali eno amola uda manolali eno da lalelegei.
23 And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years.
Inage da gilisili ode 365 esalu.
24 And Enoch walked with God, and he was not; for God took him.
Inage da gilisili Gode amola lalu. Amalalu, e da osobo bagadega alalolesi. Bai Gode da Inage mae bogole, lale gadoi dagoi.
25 And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begot Lamech.
Midusala da ode 187 esalu, ea mano La: imege da lalelegei.
26 And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred eighty and two years, and begot sons and daughters.
La: imege da lalelegelalu, Midusala da ode 782 eno esalu. Amo ode ganodini e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years; and he died.
Midusala da gilisili ode 969 esalu, bogoi.
28 And Lamech lived a hundred eighty and two years, and begot a son.
La: imege da ode 182 esalu, ea dunu mano da lalelegei.
29 And he called his name Noah, saying: 'This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which cometh from the ground which the LORD hath cursed.'
E da amo manoma Nowa: dio asuli. E amane sia: i, “Gode da osobo amoma gagabusu aligima: ne ilegei dagoiba: le, ninia da se nabawane hawa: hamonana. Be amo mano da ninia dogo denesimu.”
30 And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety and five years, and begot sons and daughters.
Nowa: da lalelegelalu, La: imege da ode 595 esalu. Amo odega e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
31 And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years; and he died.
La: imege da gilisili ode 777 esalu, bogoi.
32 And Noah was five hundred years old; and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
Nowa: da ode 500 esalu. Amalalu, ea dunu manolali Sieme, Ha: me amola Ya: ifede da lalelegei.