< Ezekiel 19 >
1 Moreover, take thou up a lamentation for the princes of Israel,
“And you, lift up a lamentation to princes of Israel,
2 and say: How was thy mother a lioness; among lions she couched, in the midst of the young lions she reared her whelps!
and you have said: What [is] your mother? A lioness, She has crouched down among lions, She has multiplied her whelps in the midst of young lions.
3 And she brought up one of her whelps, he became a young lion; and he learned to catch the prey, he devoured men.
And she brings up one of her whelps, He has been a young lion, And he learns to tear prey, He has devoured man.
4 Then the nations assembled against him, he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt.
And nations hear of him, He has been caught in their pit, And they bring him to the land of Egypt in chains.
5 Now when she saw that she was disappointed, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.
And as she waited she sees that her hope has perished, And she takes one of her whelps, She has made him a young lion.
6 And he went up and down among the lions, he became a young lion; and he learned to catch the prey, he devoured men.
And he goes up and down in the midst of lions, He has been a young lion, And he learns to tear prey, He has devoured man.
7 And he knew their castles, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, because of the noise of his roaring.
And he knows his forsaken habitations, And he has laid waste [to] their cities, And the land and its fullness is desolate, Because of the voice of his roaring.
8 Then the nations cried out against him on every side from the provinces; and they spread their net over him, he was taken in their pit.
And surrounding nations set against him from the provinces. And they spread out their net for him, He has been caught in their pit.
9 And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; that they might bring him into strongholds, so that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
And they put him in prison—in chains, And they bring him to the king of Babylon, They bring him into bulwarks, So that his voice is not heard On mountains of Israel anymore.
10 Thy mother was like a vine, in thy likeness, planted by the waters; she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
Your mother, like the vine in your blood, Is being planted by waters, She was bearing fruit and full of boughs, Because of many waters.
11 And she had strong rods to be sceptres for them that bore rule; and her stature was exalted among the thick branches, and she was seen in her height with the multitude of her tendrils.
And she has strong rods for scepters of rulers, And she is high in stature above—between thick branches, And it appears in its height In the multitude of its thin shoots.
12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit; her strong rods were broken off and withered, the fire consumed her.
And she is plucked up in fury, She has been cast to the earth, And the east wind has dried up her fruit, [The] rod of her strength has been broken and withered, Fire has consumed it.
13 And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
And now she is planted in a wilderness, In a dry and thirsty land.
14 And fire is gone out of the rod of her branches, it hath devoured her fruit, so that there is in her no strong rod to be a sceptre to rule.' This is a lamentation, and it was for a lamentation.
And fire goes forth from a rod of her boughs, It has devoured her fruit, And she has no rod of strength—a scepter to rule, A lamentation—and she has become for a lamentation!”