< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begot Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third;
Binyaminning tunji oghli Béla, ikkinchi oghli Ashbel, üchinchi oghli Axarah,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
tötinchi oghli Noxah, beshinchi oghli Rafa idi.
3 And Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud;
Bélaning oghulliri Addar, Géra, Abihud,
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah;
Abishua, Naaman, Axoah,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Géra, Shéfufan we Huram idi.
6 And these are the sons of Ehud — these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they were carried captive to Manahath;
Töwendikiler Exudning ewladliri: — Naaman, Axiyah we Géra (eslide ular Gébaliqlarning jemet béshi idi. Gébaliqlar Manahatqa köchürüwétilgenidi. Bularni köchürüwetküchi bolsa Géra idi; uningdin Uzza bilen Axihud törelgen).
7 and Naaman, and Ahijah, and Gera, were they that carried them captive — and he begot Uzza, and Ahihud.
8 And Shaharaim begot children in the field of Moab, after he had sent them away, to wit, Hushim and Baara his wives;
Shaharaim Hushim bilen Baara dégen ikki ayalini qoyuwetkendin kéyin Moab diyarida oghul perzent körgen.
9 he begot of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
Uning Xodesh dégen ayalidin Yobab, Zibiya, Mésha, Malkam,
10 and Jeuz, and Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Yeuz, Shaqiya, Mirmah dégen oghullar törelgen; uning bu oghullirining hemmisi jemet béshi bolghanidi.
11 and of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
Hushimdinmu uninggha Abitub, Elpaal dégen oghullar törelgen.
12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof;
Elpaalning oghulliri Éber, Misham we Shémed (Shémed Ono bilen Lod dégen ikki sheherni we ulargha tewe yéza-kentlerni bina qilghan),
13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath.
Bériyah we Shéma idi. U ikkisi Ayjalondikiler ichide jemet bashliri bolup, Gat ahalisini qoghliwetkenidi.
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth;
Axiyo, Shashaq, Yeremot,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder;
Zebadiya, Arad, Éder,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
Mikail, Ishpah we Yoxa bolsa Bériyahning oghulliri idi.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber;
Zebadiya, Meshullam, Hizki, Xéber,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, were the sons of Elpaal.
Ishméray, Yézliya we Yobablarning hemmisi Elpaalning oghulliri idi.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi;
Yakim, Zikri, Zabdi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel;
Eliyenay, Ziltay, Eliyel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, were the sons of Shimei.
Adaya, Béraya we Shimratlar Shimeyning oghulliri idi.
22 And Ishpan, and Ebed, and Eliel;
Ishpan, Éber, Eliyel,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan;
Abdon, Zikri, Hanan,
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothiah;
Hananiya, Élam, Antotiya,
25 and Iphdeiah, and Penuel, were the sons of Shashak.
Éfdéah we Penueller Shashaqning oghulliri idi.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah;
Shamshiray, Shéxariya, Ataliya,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, were the sons of Jeroham.
Yaaréshiya, Eliya we Zikrilar Yerohamning oghulliri idi.
28 These were heads of fathers' houses throughout their generations, chief men; these dwelt in Jerusalem.
Yuqiriqilarning hemmisi nesebnamilerde xatirilen’gen jemet béshi idi; bular hemmisi mötiwerler bolup, Yérusalémgha makanlashqanidi.
29 And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
Gibéonning atisi Jeiyel Gibéon’gha makanlashqanidi; uning ayalining ismi Maakah idi.
30 and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab;
Uning tunji oghli Abdon, qalghan oghulliri Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
Gédor, Axiyo, Zéker we Miklot idi;
32 And Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
Miklottin Shiméya törelgen. Bularmu qérindashliri bilen Yérusalémda qoshna olturushatti.
33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
Nerdin Kish törelgen; Kishtin Saul törelgen; Sauldin Yonatan, Malkishua, Abinadab we Ésh-Baal törelgen.
34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begot Micah.
Mérib-Baal Yonatanning oghli idi; Mikah Mérib-Baaldin törelgen.
35 And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Taarea, and Ahaz.
Mikahning oghulliri Piton, Melek, Tariya we Ahaz idi.
36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
Ahazdin Yehoaddah törelgen; Yehoaddahdin Alemet, Azmawet we Zimri törelgen; Zimridin Moza törelgen;
37 and Moza begot Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Mozadin Binéa törelgen; Binéaning oghli Rafa, Rafaning oghli Éliasah, Éliasahning oghli Azel idi.
38 And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Azelning alte oghli bar idi, ularning ismi Azrikam, Bokéru, Ishmail, Shéariya, Obadiya we Hanan idi; bularning hemmisi Azelning oghulliri idi.
39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Azelning inisi Yéshekning tunji oghlining ismi Ulam, ikkinchi oghlining ismi Yéush, üchinchi oghlining ismi Elifelet idi.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Ulamning oghullirining hemmisi batur jengchi, oqyachi idi; ularning oghulliri we newriliri nahayiti köp bolup, jemiy bir yüz ellik idi. Yuqiriqilarning hemmisi Binyamin ewladliridin idi.