< 1 Chronicles 7 >
1 And of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four.
И сии сынове Иссахаровы: Фола и Фуа, и Ясув и Сомврам, четыре.
2 And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, mighty men of valour according to their generations, even of Tola; their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred.
Сынове же Фолы: Озий и Рафеа, и Иериил и Амин, и Иаффам и Самуил, князи по домом отечеств их, иже от колена Фолина, крепцы силою по родом их, ихже число во дни Давидовы двадесять и две тысящы и шесть сот.
3 And the sons of Uzzi: Izrahiah; and the sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Isshiah, five; all of them chief men.
Сынове же Озиины Иезрий, и сынове Иезриины Михаил и Авдиа, и Иоиль и Иесиа, пять всех князей.
4 And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons.
И с ними по родом их, по домом отечеств их, препоясани и сильни ко ополчению на брань, тридесять и шесть тысящ: много бо имеша жен и сынов.
5 And their brethren among all the families of Issachar, mighty men of valour, reckoned in all by genealogy, were fourscore and seven thousand.
Братия же их во всех племенех Иссахаровых крепцы силою, осмьдесят и седмь тысящ сочтение всех их.
6 The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
Сынове же Вениаминовы: Валай и Ховор и Иедиил, три.
7 And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valour; and they were reckoned by genealogy twenty and two thousand and thirty and four.
Сынове же Вллаевы: Есевон и Озиа, и Озиил и Иеримуф и Уриа, пять князей домов отечеств их, крепцы силою, и число их двадесять и две тысящы и тридесять четыре.
8 And the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher.
Сынове же Ховоровы: Замириа и Иоав, и Елиезер и Елиана, и Амариа и Иеримуф и Авиа и Анафоф и Елмефем: вси сии сынове Ховоровы.
9 And they were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valour, twenty thousand and two hundred.
Сочтение же их по родом их, князи домов отечеств их, крепцы силою, двадесять тысящ и двести.
10 And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar.
Сынове же Иедиилевы Валаам, и сынове Валаамовы Иеос и Вениамин, и Аоф и Аханаан, и Зифан и Фарсис и Асаир:
11 All these were sons of Jediael, even heads of their fathers' houses, mighty men of valour, seventeen thousand and two hundred, that were able to go forth in the host for war.
вси сии сынове Иедиилевы, князи племен крепчайшии силою, седмьнадесять тысящ и двести ко ополчению с силою исходящии.
12 Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the son of another.
И Сафан и Ифан, сынове Иеримуфовы, Есуд сын его,
13 The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Неффалим сын его, и Есиил и Гоини, и Иесер и Селлим, сынове его, Валаам сын его.
14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his wife bore — his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead;
Сынове Манассии: Езриил, егоже роди наложница его Сира, роди же ему и Махира отца Галаадова.
15 and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah — and the name of the second was Zelophehad; and Zelophehad had daughters.
Махир же поят жену Офирови и Сафинови, и имя сестре его Мооха, имя же второму Салпаад. Родишажеся Салпааду дщери.
16 And Maacah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rekem.
И роди Мооха жена Махирова сына и нарече имя его Фарес: и имя брату его Сороор: и сынове его Улам и Ракам.
17 And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh.
Сынове же Уламовы Валаам: сии сынове Галаада сына Махирова сына Манассиева.
18 And his sister Hammolecheth bore Ish-hod, and Abiezer, and Mahlah.
Сестра же его Малехеф роди Иесуда и Авиезера и Маалу.
19 And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
Беху же сынове Семира: Аим и Сихем, и Докиим и Ениам.
20 And the sons of Ephraim: Shuthelah — and Bered was his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
Сынове же Ефремли Фусалам, и Раам сын его, и Фаам сын его, и Елаад сын его, и Фаа сын его,
21 and Zabad his son, and Shuthelah his son — and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in the land slew, because they came down to take away their cattle.
и Завад сын его, и Софела сын его, и Езер и Езлада. Убиша же их мужие Гефстии, иже родишася в земли той: зане изыдоша взяти скоты их.
22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
И плакася Ефрем отец их многи дни: и приидоша братия его, да утешат его.
23 And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
И вниде к жене своей: и зача во чреве, и роди сына, и нарече имя его Вариа, яко в злых дому его рожден есть.
24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah.
Дщи же его Сараа, и бо оных оставшихся: и созда Вефорон нижний и вышний и Садру.
25 And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son;
Рафай же сын его, и Расеф и Фалай сынове его, и Фаан сын его,
26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son;
и Ладан сын его, и Амиуд сын его, Елисама сын его,
27 Nun his son, Joshua his son.
Рун сын его, Иосий сын его.
28 And their possessions and habitations were Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Aiah and the towns thereof;
И одержание их и обитание их Вефиль и веси его противу востока Наараня, и к западней стране Газера и веси его, и Сихем и веси его даже до Газы и веси ея,
29 and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and the towns thereof, Taanach and the towns thereof, Megiddo and the towns thereof, Dor and the towns thereof. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
и даже до предел сынов Манассииных, Вефсан и веси его, Фанаах и веси его, и Магеддон и веси его, Дор и веси его: в тех вселишася сынове Иосифа сына Израилева.
30 The sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister.
Сынове Асировы: Иамна и Есуд, и Иесуе и Вариа, и Сарреа сестра их.
31 And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who was the father of Birzaith.
Сынове же Вариевы Ховер и Мелхиил: сей отец Завефов.
32 And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
И Ховер роди Иафлета и Сомира, и Хофана и Сулу сестру их.
33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Asvath. These are the children of Japhlet.
И сынове Иафлетовы: Фасех и Амамааф и Асоаф: сии сынове Иафлетовы.
34 And the sons of Shemer: Ahi, and Rohgah, and Hubbah, and Aram.
Сынове же Сомировы: Ихиур, Равгоа и Иава и Арам.
35 And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
Сынове же Асуда брата его: Софа и Иамна, и Елим и Алам.
36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shaul, and Beri, and Imrah;
Сынове Софовы: Суе, Ариафер и Суан, и Ворин и Имрам,
37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilsha, and Ithran, and Beera.
и Васар и Иуд, и Самма и Селимван, и Иефран и Веера.
38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara.
Сынове же Иеферовы: Иефон и Фасфа и Арей.
39 And the sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia.
Сынове же Олани: Орех и Аниил и Расиа.
40 All these were the children of Asher, heads of the fathers' houses, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty and six thousand men.
Вси сии сынове Асировы, вси князи домов отечества избраннии и крепцы силою, князи, воеводы: сочтение их во время брани на ополчение двадесять шесть тысящ мужей.