< Matthew 19 >
1 AND it came to pass when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judea beyond Jordan.
AND it was that when Jeshu had finished these words, he removed from Galila and came into the confines of Jehud beyond Jurdan.
2 And great multitudes followed him; and he healed them there.
And great multitudes came after him, and he healed them there.
3 And the Pharisees came to him, tempting him, and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
And the Pharishee approached him, and, tempting him, propounded to him whether it was lawful for a man to send away his wife for every cause.
4 But he replying, said unto them, Have ye not read, that he who created them from the beginning, created them male and female?
But he answered and said to them, Have you not read that He who created from the beginning, male and female hath made them?
5 And he said, for this reason shall a man forsake father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be one flesh.
And he said, On this account a man shall leave his father and his mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be one flesh.
6 Wherefore they are no longer two, but one flesh. What therefore God hath yoked together, let no man separate.
Wherefore they were not two, but one body. That, therefore, which Aloha hath conjoined, man shall not separate.
7 They say unto him, Why then did Moses command to give her a bill of divorce, and to put her away?
They said to him, Why then did Musha direct that he should give a writing of dismissal and send her away?
8 He saith unto them, It was on account of the hardness of your hearts that Moses gave you permission to put away your wives: but from the beginning it was not thus.
He said to them, Musha, on account of the hardness of your heart, permitted you to send away your wives; but from the beginning it was not so.
9 And I tell you, that whosoever shall put away his wife, except for whoredom, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth the divorced woman, committeth adultery.
And I say to you that whosoever shall forsake his wife who is not adulterous, and take another, committeth adultery; and whosoever taketh the deserted one, committeth adultery.
10 His disciples said unto him, If the case of a man with his wife be thus, it is not expedient to marry.
His disciples say to him, If thus be the case between the man and the woman, it is not expedient to take a wife.
11 Then he said to them, All men are not capable of receiving this saying, but they to whom it is given.
But he said to them, Not every man is sufficient for this doctrine, but he to whom it is given.
12 For there are eunuchs, who were so from their mothers’ womb; and there are eunuchs, who have been made eunuchs by men; and there are eunuchs, who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven. He that is capable of receiving, let him receive it.
For there are some eunuchs who from their mother's womb are born so; and there are some eunuchs who by men are made eunuchs; and there are eunuchs who have made themselves eunuchs on account of the kingdom of heaven. Whosoever is capable of receiving (this), let him receive (it).
13 Then were brought to him little children, that he should lay his hands upon them, and pray for them: but the disciples rebuked them.
Then they brought to him children, that he should put his hand upon them and pray. And his disciples forbad them.
14 Then said Jesus, Permit little children, and hinder them not from coming to me; for of such is the kingdom of heaven.
But Jeshu himself said, Suffer children to come unto me, and forbid them not; for of those who are as these, is the kingdom of heaven.
15 And when he had laid his hands upon them, he departed thence.
And he put his hand upon them, and went thence.
16 And lo! a person coming to him, said, Good Master, what good thing shall I do, in order to attain eternal life? (aiōnios )
AND one came and approached and said to him, Good teacher, what of good shall I do, that I may have the life of eternity? (aiōnios )
17 Then he said to him, Why callest thou me good? there is none good but one, even God: but if thou art desirous of entering into life, keep the commandments.
But he said to him, Why dost thou call me good? none is good but one, Aloha. But if thou wilt enter into life, keep the commandments.
18 He saith unto him, Which? Then said Jesus, these, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
He said to him, Which? Jeshu answered him, Thou shalt not kill, neither commit adultery, nor steal, neither shalt thou witness false testimony;
19 Honour thy father and thy mother; and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
and honour thy father and thy mother, and love thy neighbour as thyself.
20 The young man saith to him, All these things have I observed from my youth: in what am I still deficient?
The young man saith to him, These all have I kept from my childhood: how am I deficient?
21 Jesus said to him, If thou art desirous to be perfect, go, sell all thy substance, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
Jeshu saith to him, If thou wilt become perfect, go, sell thy possession and give to the poor, and there shall be for thee a treasure in heaven: and come after me.
22 Now when the young man heard this speech, he went away sorrowful: for he had great possessions.
But he, the young man, heard this word, and went away with sadness, for he had great property.
23 Then Jesus said to his disciples, Verily I say unto you, That very difficultly shall a rich man enter into the kingdom of heaven.
But Jeshu said to his disciples, Amen I say unto you, that it is difficult for the rich to enter the kingdom of heaven.
24 And again I repeat it to you, It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Again I say to you, that it is easier for a camel to enter through the aperture of a needle, than the rich to enter into the kingdom of Aloha.
25 But when his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
But the disciples when they heard were greatly hurt, saying, Who then can be saved?
26 And Jesus looking upon them, said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Jeshu, beholding them, said, With the sons of men it is not possible; but with Aloha every thing is possible.
27 Then Peter addressing him, said unto him, Lo! we have left all and followed thee; what, I pray thee, shall we receive?
THEN answered Kipha and said to him, Behold, we have abandoned every thing, and have come after thee: what then shall there be for us?
28 Then said Jesus unto them, Verily I say unto you, That ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Jeshu saith to them, Amen I say to you, that you who have come after me, in the new world, when the Son of man shall sit upon the throne of his glory, you also shall sit upon twelve seats, and shall judge the twelve tribes of Isroel.
29 And every one who hath left family, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name sake, shall receive an hundred fold, and shall inherit life eternal. (aiōnios )
And every man who hath relinquished houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, on account of my name, shall receive a hundred-fold, and shall inherit the life of eternity, (aiōnios )
30 But many, now first, will be the last; and last, who will be the first.
Many however are first who shall be last, and the last first.