< John 19 >
1 THEN Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
Then Pilate took Jesus and had him whipped with cords.
2 And the soldiers having platted a crown of thorns, put it on his head, and they clothed him in a purple robe,
And the men of the army made a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.
3 and said, Hail, King of the Jews! and they gave him slaps on the face with their hands.
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands.
4 Then again went Pilate out, and said to them, Behold, I bring him out to you, that ye may know that I find in him no fault at all.
And Pilate went out again and said to them, See, I let him come out to you to make it clear to you that I see no wrong in him.
5 Then came Jesus out, bearing the thorny crown, and the purple robe. And he said to them, Behold the man!
Then Jesus came out with the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them, Here is the man!
6 When the chief priests therefore and the officers saw him, they cried vociferously, saying, Crucify him! crucify him! Pilate saith to them, Take him yourselves, and crucify him: for I have not found in him a fault.
So when the chief priests and the police saw him they gave a loud cry, To the cross! to the cross! Pilate said to them, Take him yourselves and put him on the cross: I see no crime in him.
7 The Jews replied to him, We have a law, and according to our law he ought to die, because he hath made himself the Son of God.
And the Jews made answer, We have a law, and by that law it is right for him to be put to death because he said he was the Son of God.
8 When Pilate then heard this saying, he was the more afraid:
When this saying came to Pilate's ears his fear became greater;
9 and entered into the praetorium again, and saith to Jesus, From whence art thou? But Jesus gave him no answer.
And he went again into the Praetorium and said to Jesus, Where do you come from? But Jesus gave him no answer.
10 Then saith Pilate to him, Dost thou not speak to me? dost thou not know that I have power to crucify thee, and that I have power to release thee?
Then Pilate said to him, You say nothing to me? is it not clear to you that I have power to let you go free and power to put you to death on the cross?
11 Jesus answered, Thou wouldest have had no authority over me, unless it had been given thee from above: for this reason, he that hath delivered me up to thee hath the greater crime.
Jesus gave this answer: You would have no power at all over me if it was not given to you by God; so that he who gave me up to you has the greater sin.
12 Upon this Pilate sought to release him: but the Jews clamoured, saying, If thou release this fellow, thou art no friend of Caesar’s: every one who professes himself a king, speaks in opposition to Caesar.
Hearing this, Pilate had a desire to let him go free, but the Jews said in a loud voice, If you let this man go, you are not Caesar's friend: everyone who makes himself a king goes against Caesar.
13 When Pilate therefore heard this speech, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat, in a place called the Stone Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
So when these words came to Pilate's ear, he took Jesus out, seating himself in the judge's seat in a place named in Hebrew, Gabbatha, or the Stone Floor.
14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith to the Jews, Behold your King!
(It was the day when they made ready for the Passover; and it was about the sixth hour.) And he said to the Jews, There is your King!
15 But they cried vociferously, Away with him, away! crucify him! Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
Then they gave a loud cry, Away with him! away with him! to the cross! Pilate said to them, Am I to put your King to death on the cross? The chief priests said in answer, We have no king but Caesar.
16 Then delivered he him therefore unto them, that he should be crucified. And they took Jesus and led him away.
So then he gave him up to them to be put to death on the cross. And they took Jesus away;
17 And carrying his cross he went forth to a place called the Place of a Skull, which in the Hebrew is termed Golgotha:
And he went out with his cross on him to the place which is named Dead Man's Head (in Hebrew, Golgotha):
18 where they crucified him, and two others with him, on this side and on that, and in the midst Jesus.
Where they put him on the cross with two others, one on this side and one on that, and Jesus in the middle.
19 And Pilate also wrote a title, and put it on the cross. And this was the writing: JESUS THE NAZAREAN, THE KING OF THE JEWS,
And Pilate put on the cross a statement in writing. The writing was: JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
20 This title then many of the Jews read: for the spot where Jesus was crucified was nigh unto the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.
The writing was seen by a number of the Jews, for the place where Jesus was put to death on the cross was near the town; and the writing was in Hebrew and Latin and Greek.
21 The chief priests of the Jews then said to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not put, The King of the Jews, but, He said, I am the King of the Jews.
22 Pilate answered, What I have written, I have written.
But Pilate made answer, What I have put in writing will not be changed.
23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, for each soldier a part; and his vest: now the vest was without a seam, woven from the upper parts throughout the whole.
And when Jesus was nailed to the cross, the men of the army took his clothing, and made a division of it into four parts, to every man a part, and they took his coat: now the coat was without a join, made out of one bit of cloth.
24 They said therefore one to another, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, “They parted my garments among them, and for my vest they cast lots.” So the soldiers therefore did these things.
So they said among themselves, Let this not be cut up, but let us put it to the decision of chance and see who gets it. (They did this so that the Writings might come true, which say, They made a distribution of my clothing among them, and my coat they put to the decision of chance.) This was what the men of the army did.
25 Now beside the cross of Jesus stood his mother, and his mother’s sister, Mary the wife of Cleopas, and Mary Magdalene.
Now by the side of the cross of Jesus were his mother, and his mother's sister Mary, the wife of Cleopas, and Mary Magdalene.
26 When Jesus then beheld his mother, and the disciple whom he loved, standing by, he saith to his mother, Woman, behold thy son!
So when Jesus saw his mother and the disciple who was dear to him, he said to his mother, Mother, there is your son!
27 Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home.
Then he said to the disciple, There is your mother! And from that hour the disciple took her to his house.
28 After this, Jesus, conscious that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
After this, being conscious that all things had now been done so that the Writings might come true, Jesus said, Give me water.
29 Now there was placed a vessel full of vinegar: they then filling a spunge with the vinegar, and putting it on a stick of hyssop, carried it to his mouth.
Now there was a vessel ready, full of bitter wine, and they put a sponge full of it on a stick and put it to his mouth.
30 When therefore Jesus had received the vinegar, he said, It is finished: and inclining his head, he surrendered up his spirit.
So when Jesus had taken the wine he said, All is done. And with his head bent he gave up his spirit.
31 The Jews therefore, as it was the preparation, that the bodies might not remain on the cross on the sabbath, (for that sabbath-day was a great day, ) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
Now it was the day of getting ready for the Passover, and so that the bodies might not be on the cross on the Sabbath (because the day of that Sabbath was a great day), the Jews made a request to Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
32 Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other who was crucified with him.
So the men of the army came, and the legs of the first were broken and then of the other who was put to death on the cross with Jesus:
33 But when they came to Jesus, as they saw that he was already dead, they brake not his legs:
But when they came to Jesus, they saw that he was dead by this time, and so his legs were not broken;
34 but one of the soldiers with his lance pierced his side, and immediately there gushed out blood and water.
But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.
35 And he that saw it bore witness, and we know that his testimony is true: and he himself is conscious that he speaketh what is true, that ye might believe.
And he who saw it has given witness (and his witness is true; he is certain that what he says is true) so that you may have belief.
36 Now these things were done, that the scripture might be fulfilled, “A bone of him shall not be broken.”
These things came about so that the Writings might be true, No bone of his body will be broken.
37 And again another scripture saith, “They shall look on him whom they have pierced.”
And again another verse says, They will see him who was wounded by their spears.
38 And after these things Joseph of Arimathea, (being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, ) besought Pilate that he might take away the body of Jesus and Pilate permitted him. Then he came and took away the body of Jesus.
After these things, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, made a request to Pilate to let him take away the body of Jesus: and Pilate said he might do so. So he went and took away his body.
39 And Nicodemus, who had come to Jesus by night formerly, came also, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred weight.
And Nicodemus came (he who had first come to Jesus by night) with a roll of myrrh and aloes mixed, about a hundred pounds.
40 Then they took the body, and bound it with swathes together with the aromatics, as the custom is with the Jews to bury.
Then they took the body of Jesus, folding linen about it with the spices, as is the way of the Jews when they put the dead to rest.
41 And there was near the spot were he was crucified a garden and in the garden a new tomb, wherein no person had ever yet been laid.
Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put.
42 Because of the preparation of the Jews therefore, they laid Jesus there; for the sepulchre was just by.
So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.