< James 5 >

1 COME now, ye rich men, let your tears run down, howling over your miseries which are coming upon you.
ཧེ དྷནཝནྟཿ, ཡཱུཡམ྄ ཨིདཱནཱིཾ ཤྲྀཎུཏ ཡུཥྨཱབྷིརཱགམིཥྱཏྐླེཤཧེཏོཿ ཀྲནྡྱཏཱཾ ཝིལཔྱཏཱཉྩ།
2 Your wealth is corrupted, and your robes are moth-eaten.
ཡུཥྨཱཀཾ དྲཝིཎཾ ཛཱིརྞཾ ཀཱིཊབྷུཀྟཱཿ སུཙེལཀཱཿ།
3 Your gold and silver is cankered with rust; and the rust upon them is a testimony against you, and shall eat into your flesh as fire. Ye have heaped up treasures in the last days.
ཀནཀཾ རཛཏཉྩཱཔི ཝིཀྲྀཏིཾ པྲགམིཥྱཏི, ཏཏྐལངྐཤྩ ཡུཥྨཱཀཾ པཱཔཾ པྲམཱཎཡིཥྱཏི, ཧུཏཱཤཝཙྩ ཡུཥྨཱཀཾ པིཤིཏཾ ཁཱདཡིཥྱཏི། ཨིཏྠམ྄ ཨནྟིམགྷསྲེཥུ ཡུཥྨཱབྷིཿ སཉྩིཏཾ དྷནཾ།
4 Behold, the wages of the workmen who have mowed down your fields, which is kept back by you from them, crieth out: and the loud moans of the reapers are entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
པཤྱཏ ཡཻཿ ཀྲྀཥཱིཝལཻ ཪྻུཥྨཱཀཾ ཤསྱཱནི ཚིནྣཱནི ཏེབྷྱོ ཡུཥྨཱབྷི ཪྻད྄ ཝེཏནཾ ཚིནྣཾ ཏད྄ ཨུཙྩཻ རྡྷྭནིཾ ཀརོཏི ཏེཥཱཾ ཤསྱཙྪེདཀཱནཱམ྄ ཨཱརྟྟརཱཝཿ སེནཱཔཏེཿ པརམེཤྭརསྱ ཀརྞཀུཧརཾ པྲཝིཥྚཿ།
5 Ye have gormandized upon the earth, and lived in every luxury: ye have pampered your hearts, as in a day of feasting on the victim slain.
ཡཱུཡཾ པྲྀཐིཝྱཱཾ སུཁབྷོགཾ ཀཱམུཀཏཱཉྩཱརིཏཝནྟཿ, མཧཱབྷོཛསྱ དིན ཨིཝ ནིཛཱནྟཿཀརཎཱནི པརིཏརྤིཏཝནྟཤྩ།
6 Ye have falsely condemned, ye have murdered the just man; nor doth he resist you.
ཨཔརཉྩ ཡུཥྨཱབྷི རྡྷཱརྨྨིཀསྱ དཎྜཱཛྙཱ ཧཏྱཱ ཙཱཀཱརི ཏཐཱཔི ས ཡུཥྨཱན྄ ན པྲཏིརུདྡྷཝཱན྄།
7 Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. See, the husbandman waits for the precious fruit of the earth, in patient expectation for it, till it receives the former and the latter rain.
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, ཡཱུཡཾ པྲབྷོརཱགམནཾ ཡཱཝད྄ དྷཻཪྻྱམཱལམྦདྷྭཾ། པཤྱཏ ཀྲྀཥིཝལོ བྷཱུམེ རྦཧུམཱུལྱཾ ཕལཾ པྲཏཱིཀྵམཱཎོ ཡཱཝཏ྄ པྲཐམམ྄ ཨནྟིམཉྩ ཝྲྀཥྚིཛལཾ ན པྲཱཔྣོཏི ཏཱཝད྄ དྷཻཪྻྱམ྄ ཨཱལམྦཏེ།
8 Be ye also patient; stablish your hearts; for the coming of the Lord is at hand.
ཡཱུཡམཔི དྷཻཪྻྱམཱལམྦྱ སྭཱནྟཿཀརཎཱནི སྠིརཱིཀུརུཏ, ཡཏཿ པྲབྷོརུཔསྠིཏིཿ སམཱིཔཝརྟྟིནྱབྷཝཏ྄།
9 Grudge not one against another, brethren, lest be ye condemned: lo! the judge standeth at the gates.
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, ཡཱུཡཾ ཡད྄ དཎྜྱཱ ན བྷཝེཏ ཏདརྠཾ པརསྤརཾ ན གླཱཡཏ, པཤྱཏ ཝིཙཱརཡིཏཱ དྭཱརསམཱིཔེ ཏིཥྛཏི།
10 My brethren, take a pattern for suffering affliction, and patience from the prophets, who have spoken to you in the name of the Lord.
ཧེ མམ བྷྲཱཏརཿ, ཡེ བྷཝིཥྱདྭཱདིནཿ པྲབྷོ རྣཱམྣཱ བྷཱཥིཏཝནྟསྟཱན྄ ཡཱུཡཾ དུཿཁསཧནསྱ དྷཻཪྻྱསྱ ཙ དྲྀཥྚཱནྟཱན྄ ཛཱནཱིཏ།
11 Behold, we esteem those blessed who patiently endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; for the Lord is full of bowels of mercy, and tenderly compassionate.
པཤྱཏ དྷཻཪྻྱཤཱིལཱ ཨསྨཱབྷི རྡྷནྱཱ ཨུཙྱནྟེ། ཨཱཡཱུབོ དྷཻཪྻྱཾ ཡུཥྨཱབྷིརཤྲཱཝི པྲབྷོཿ པརིཎཱམཤྩཱདརྴི ཡཏཿ པྲབྷུ རྦཧུཀྲྀཔཿ སཀརུཎཤྩཱསྟི།
12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by earth, nor by any other oath: but let your yea be yea, and your no, no; that ye fall not under condemnation.
ཧེ བྷྲཱཏརཿ ཝིཤེཥཏ ཨིདཾ ཝདཱམི སྭརྒསྱ ཝཱ པྲྀཐིཝྱཱ ཝཱནྱཝསྟུནོ ནཱམ གྲྀཧཱིཏྭཱ ཡུཥྨཱབྷིཿ ཀོ྅པི ཤཔཐོ ན ཀྲིཡཏཱཾ, ཀིནྟུ ཡཐཱ དཎྜྱཱ ན བྷཝཏ ཏདརྠཾ ཡུཥྨཱཀཾ ཏཐཻཝ ཏནྣཧི ཙེཏིཝཱཀྱཾ ཡཐེཥྚཾ བྷཝཏུ།
13 Is any man among you under afflictions? let him pray. Is any man happy in mind? let him sing psalms.
ཡུཥྨཱཀཾ ཀཤྩིད྄ དུཿཁཱི བྷཝཏི? ས པྲཱརྠནཱཾ ཀརོཏུ། ཀཤྩིད྄ ཝཱནནྡིཏོ བྷཝཏི? ས གཱིཏཾ གཱཡཏུ།
14 Is any man sick among you? let him send for the presbyters of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
ཡུཥྨཱཀཾ ཀཤྩིཏ྄ པཱིཌིཏོ ྅སྟི? ས སམིཏེཿ པྲཱཙཱིནཱན྄ ཨཱཧྭཱཏུ ཏེ ཙ པབྷོ རྣཱམྣཱ ཏཾ ཏཻལེནཱབྷིཥིཙྱ ཏསྱ ཀྲྀཏེ པྲཱརྠནཱཾ ཀུཪྻྭནྟུ།
15 and the prayer of faith shall recover the sick man, and the Lord will raise him up; and if he hath committed sins, they shall be forgiven him.
ཏསྨཱད྄ ཝིཤྭཱསཛཱཏཔྲཱརྠནཡཱ ས རོགཱི རཀྵཱཾ ཡཱསྱཏི པྲབྷུཤྩ ཏམ྄ ཨུཏྠཱཔཡིཥྱཏི ཡདི ཙ ཀྲྀཏཔཱཔོ བྷཝེཏ྄ ཏརྷི ས ཏཾ ཀྵམིཥྱཏེ།
16 Confess your offences one to another, and pray for one another, that ye may be healed. The energetic prayer of a righteous man is mightily prevalent.
ཡཱུཡཾ པརསྤརམ྄ ཨཔརཱདྷཱན྄ ཨངྒཱིཀུརུདྷྭམ྄ ཨཱརོགྱཔྲཱཔྟྱརྠཉྩཻཀཛནོ ྅ནྱསྱ ཀྲྀཏེ པྲཱརྠནཱཾ ཀརོཏུ དྷཱརྨྨིཀསྱ སཡཏྣཱ པྲཱརྠནཱ བཧུཤཀྟིཝིཤིཥྚཱ བྷཝཏི།
17 Elias was a man of like feelings with us, and he prayed fervently that it should not rain; and there fell no rain on the earth during three years and six months.
ཡ ཨེལིཡོ ཝཡམིཝ སུཁདུཿཁབྷོགཱི མརྟྟྱ ཨཱསཱིཏ྄ ས པྲཱརྠནཡཱནཱཝྲྀཥྚིཾ ཡཱཙིཏཝཱན྄ ཏེན དེཤེ སཱརྡྡྷཝཏྶརཏྲཡཾ ཡཱཝད྄ ཝྲྀཥྚི རྣ བབྷཱུཝ།
18 And he prayed again, and the heavens gave rain, and the earth shot up its fruit.
པཤྩཱཏ྄ ཏེན པུནཿ པྲཱརྠནཱཡཱཾ ཀྲྀཏཱཡཱམ྄ ཨཱཀཱཤསྟོཡཱནྱཝརྵཱིཏ྄ པྲྀཐིཝཱི ཙ སྭཕལཱནི པྲཱརོཧཡཏ྄།
19 Brethren, if any man among you should have erred from the truth, and one convert him;
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, ཡུཥྨཱཀཾ ཀསྨིཾཤྩིཏ྄ སཏྱམཏཱད྄ བྷྲཥྚེ ཡདི ཀཤྩིཏ྄ ཏཾ པརཱཝརྟྟཡཏི
20 let him know, that he that converteth a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.
ཏརྷི ཡོ ཛནཿ པཱཔིནཾ ཝིཔཐབྷྲམཎཱཏ྄ པརཱཝརྟྟཡཏི ས ཏསྱཱཏྨཱནཾ མྲྀཏྱུཏ ཨུདྡྷརིཥྱཏི བཧུཔཱཔཱནྱཱཝརིཥྱཏི ཙེཏི ཛཱནཱཏུ།

< James 5 >