< 1 John 1 >

1 THAT which was from the beginning, which we have seen with our eyes, which we have gazed upon, and our hands have handled of the word of life;
Еже бе исперва, еже слышахом, еже видехом очима нашима, еже узрехом, и руки нашя осязаша, о Словеси животнем:
2 (for the life was manifested, and we have beheld it, and bear testimony, and declare unto you that life eternal, which was with the Father, and was manifested to us; ) (aiōnios g166)
и живот явися, и видехом, и свидетелствуем, и возвещаем вам живот вечный, иже бе у Отца и явися нам: (aiōnios g166)
3 that which we have seen and heard, declare we to you, that ye also may have communion with us: and indeed our communion is with the Father, and with his Son Jesus Christ.
еже видехом и слышахом, поведаем вам, да и вы общение имате с нами: общение же наше со Отцем и с Сыном Его Иисусом Христом.
4 And these things write we unto you, that your joy may be complete.
И сия пишем вам, да радость ваша будет исполнена.
5 And this is the promise which we have heard from him, and declare unto you, that God is light, and that darkness in him there is none.
И сие есть обетование, еже слышахом от Него и поведаем вам, яко Бог свет есть, и тмы в Нем несть ни единыя.
6 If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lie, and practise not the truth:
Аще речем, яко общение имамы с Ним, и во тме ходим, лжем и не творим истины:
7 but if we walk in the light, as he is himself in the light, we have communion with each other, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
аще же во свете ходим, якоже Сам Той есть во свете, общение имамы друг ко другу, и Кровь Иисуса Христа Сына Его очищает нас от всякаго греха.
8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
Аще речем, яко греха не имамы, себе прельщаем, и истины несть в нас.
9 If we confess our sins, faithful is he and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
Аще исповедаем грехи нашя, верен есть и праведен да оставит нам грехи нашя и очестит нас от всякия неправды.
10 If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
Аще речем, яко не согрешихом, лжа творим Его, и слово Его несть в нас.

< 1 John 1 >