< Matthew 21 >

1 When they drew near to Jerusalem, and came to Bethphage, to the Mount of Olives, then Jesus sent away two disciples,
Now when they drew near to Jerusalem and came to Bethphage, opposite the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
2 saying to them, Go into the village over against you, and you will immediately find a donkey tied, and the colt with her: loosing, lead her to me.
saying to them: “Go into the village opposite you and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Loose her and bring them to me.
3 And if any one may say any thing to you, tell him, that the Lord hath need of them; and immediately he will send them away.
And if anyone says anything to you, just say, ‘The Lord needs them,’ and immediately he will send them.”
4 And all this took place, that the word spoken by the prophet might be fulfilled, saying,
Now all this happened so that what was spoken through the prophet should be fulfilled, namely:
5 Say to the daughter of Zion, Behold, thy King cometh, meek, and seated upon a donkey, even a colt, the progeny of the work-beast.
“Say to the daughter of Zion, ‘Look, your King is coming to you, humble and mounted on a donkey, in fact, a young donkey, foal of a beast of burden.’”
6 And the disciples, having gone and done as Jesus commanded them,
So going and doing just as Jesus had commanded them,
7 led the donkey, and the colt, and put their garments on them; and He sat on them.
the disciples brought the female donkey and the young donkey. And they placed their clothes on them and He sat down on them [the clothes].
8 A great multitude strewed their garments in the road: and others cut down the branches from the trees, and were strewing them in the road.
And the very large crowd spread their clothes on the road, while others were cutting branches from the trees and spreading them on the road.
9 And the multitudes going forward, and following, continued to cry out, saying, Hosanna to the son of David: blessed is He that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest!
Then the crowds who went in front and those who followed kept crying out, saying: “Hosanna to the Son of David! Blessed is He who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!”
10 And He having come into Jerusalem, the whole city was stirred, saying; Who is He?
So when He came into Jerusalem the whole city was stirred up, saying, “Who is this?”
11 And the multitudes continued to say, He is the prophet Jesus, the one from Nazareth of Galilee.
And the crowds kept saying, “This is Jesus, the prophet from Natsareth of Galilee.”
12 And Jesus came into the temple of God, and cast out all the buying and selling in the temple, and overturned the tables of the money-exchangers, and the seats of those selling the doves;
Jesus went into the temple of God and drove out all who were selling and buying in the temple, and He overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold the doves.
13 and He says to them, It has been written, My house shall be called a house of prayer: but you make it a den of thieves.
And He says to them, “It is written, ‘My house will be called a house of prayer,’ but you have made it ‘a cave of bandits’.”
14 And the blind and the lame came to him in the temple: and He healed them.
And the lame and the blind came to Him in the temple, and He healed them.
15 And the chief priests and scribes seeing the wonderful things which He did, and the children crying in the temple, and saying; Hosanna to the son of David, were indignant,
But seeing the wonders that He did, and the children calling out in the temple and saying, “Hosanna to the Son of David!” the chief priests and the scribes became indignant
16 and said to Him, Do you hear what they are saying? And Jesus says to them, Yes: have you not read, That out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
and said to Him, “Do you hear what these are saying?” So Jesus says to them: “Yes. Have you never read that ‘Out of the mouth of babies and nursing infants You have prepared praise for Yourself’?”
17 And having left them, He went out of the city into Bethany, and there spent the night.
Leaving them behind He went out of the city to Bethany and lodged there.
18 And in the morning going into the city, He was hungry.
Now in the early morning, as He returned to the city, He was hungry.
19 And seeing one fig-tree near the road, He went to it, and found nothing on it, except leaves only. And He says to it, Let no fruit ever be from thee; and immediately the fig-tree withered away. (aiōn g165)
And seeing a lone fig tree by the road, He went up to it and found nothing on it, just leaves. And He says to it, “May you never again produce fruit!” And forthwith the fig tree started to wither. (aiōn g165)
20 And the disciples seeing, were astonished, saying, How did the fig-tree immediately wither away?
And seeing it the disciples marveled saying, “How quickly the fig tree became withered!”
21 And Jesus responding said to them, Truly I say unto you, if you may have faith, and doubt not, not only shall you do that of the fig-tree, but you shall say to this mountain, Be thou taken up and cast into the sea, and it will be done.
So in answer Jesus said to them: “Assuredly I say to you, if you (pl.) have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you should say to this mountain, ‘Be taken up and be thrown into the sea,’ it will happen.
22 All things whatsoever you may ask in prayer, believing, you shall receive.
And anything whatever you may ask in the believing prayer, you will receive.”
23 And the chief priests and elders of the people came to Him, while teaching, He having come into the temple, saying, By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?
So He came into the temple, and as He was teaching the chief priests and the elders of the people approached Him saying, “By what kind of authority are you doing these things?” and “Who gave you this authority?”
24 And Jesus responding, said to them, I ask you also one word, which if you may speak to me, I also will tell you by what authority I am doing these things:
But in answer Jesus said to them: “I also will ask you one question, which if you tell me, I also will tell you by what authority I do these things:
25 Whence was the baptism of John? from heaven or from men? And they reasoned among themselves, saying, If we may say, From heaven; He will say to us, Why then did you not believe on him?
The baptism of John—where was it from; from heaven or from men?” So they reasoned among themselves saying: “If we say, ‘From heaven,’ He will say to us, ‘Why then did you not believe him?’
26 But if we may say, From men: we fear the multitude, for all hold John as a prophet.
But if we say, ‘From men,’ we fear the crowd, for all consider John as a prophet.”
27 And responding they said to Jesus, We do not know. He also said to them, Neither do I tell you by what authority I am doing these things.
So in answer to Jesus they said, “We do not know.” So He said to them: “Neither do I tell you by what authority I do these things.
28 What seems to you? A man had two sons; and going to the first, he said, Child, go to-day, work in my vineyard.
“But what do you think? A certain man had two sons, and going to the first he said, ‘Son, go work today in my vineyard.’
29 And he responding said, I am not willing: but afterward, having regretted, he went.
But in answer he said, ‘I don't want to’ (but later he changed his mind and went).
30 And coming to the second, he spoke likewise. And he responding said, I, lord: and went not.
And going to the other he said likewise. And in answer he said, ‘I go, Sir’; yet he did not go.
31 Which one of the two did the will of the father? They say to Him, The first. Jesus says to them, Truly I say unto you, that the publicans and harlots go into the kingdom of God before you.
Which of the two did the will of the father?” They say to Him, “The first.” Jesus says to them: “Assuredly I say to you that the tax collectors and the prostitutes will go into the kingdom of God before you do.
32 For John came to you in the way of righteousness, and you believed him not: but the publicans and harlots believed him, and you, seeing, did not afterward regret it, in order that you might believe him.
For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but the tax collectors and the prostitutes believed him, yet when you saw it you did not afterward repent, so as to believe him.
33 Hear ye another parable. A man was a landlord, who planted a vineyard, and placed a hedge around it, and dug a wine-trough in it, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went away.
“Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a winepress in it and built a tower. And he leased it to farmers and went on a journey.
34 And when the time of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits;
When vintage-time drew near he sent his servants to the farmers to receive his fruits.
35 and the husbandmen taking his servants, beat one, and slew one, and stoned another.
But the farmers took his servants—one they beat, one they killed, one they stoned.
36 Again he sent other servants, more than the first: and they did unto them likewise.
Again he sent other servants, more than the first, and they did to them likewise.
37 And afterward he sent to them his own son, saying, They will reverence my son.
So finally he sent his son to them saying, ‘They will respect my son.’
38 But the husbandmen, seeing the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and take possession of his inheritance.
But when the farmers saw the son they said among themselves: ‘This is the heir. Come, let us kill him and take possession of his inheritance.’
39 And taking him, they cast him out of the vine-yard, and slew him.
And taking him they threw him out of the vineyard and killed him.
40 Then when the lord of the vine-yard may come, what will he do to those husbandmen?
Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those farmers?”
41 They say to Him, He will certainly destroy those wicked men, and give the vineyard to other husband-men, who will render to him the fruits in their seasons.
They say to Him: “He will miserably destroy those miserable men! And he will lease the vineyard to other farmers who will render to him the fruits in their seasons.”
42 Jesus says, Have you not read in the Scriptures, The stone which the builders rejected, the same has come to be the head of the corner: this was with the Lord, and is marvelous in our eyes?
Jesus says to them: “Did you never read in the Scriptures: ‘A stone which the builders rejected, this one became the cornerstone. This was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes’?
43 Therefore I say unto you, that the kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits of it.
Therefore I say to you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing the fruits of it.
Also, whoever falls upon this stone will be broken to pieces; but upon whomever it falls, it will grind him to powder.”
45 And the chief priests and Pharisees hearing His parables, knew that He speaks concerning them.
As the chief priests and Pharisees heard His parables they knew that He was speaking about them.
46 And seeking to arrest Him, they feared the multitudes, since they held Him as a prophet.
And although they wanted to seize Him, they were afraid of the crowds, because they considered Him as a prophet.

< Matthew 21 >