< Matthew 21 >
1 When they drew near to Jerusalem, and came to Bethphage, to the Mount of Olives, then Jesus sent away two disciples,
And when they drew nigh unto Jerusalem, and came unto Bethphage, unto the mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
2 saying to them, Go into the village over against you, and you will immediately find a donkey tied, and the colt with her: loosing, lead her to me.
saying unto them, Go into the village that is over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose [them], and bring [them] unto me.
3 And if any one may say any thing to you, tell him, that the Lord hath need of them; and immediately he will send them away.
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
4 And all this took place, that the word spoken by the prophet might be fulfilled, saying,
Now this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying,
5 Say to the daughter of Zion, Behold, thy King cometh, meek, and seated upon a donkey, even a colt, the progeny of the work-beast.
Tell ye the daughter of Zion, Behold, thy King cometh unto thee, Meek, and riding upon an ass, And upon a colt the foal of an ass.
6 And the disciples, having gone and done as Jesus commanded them,
And the disciples went, and did even as Jesus appointed them,
7 led the donkey, and the colt, and put their garments on them; and He sat on them.
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.
8 A great multitude strewed their garments in the road: and others cut down the branches from the trees, and were strewing them in the road.
And the most part of the multitude spread their garments in the way; and others cut branches from the trees, and spread them in the way.
9 And the multitudes going forward, and following, continued to cry out, saying, Hosanna to the son of David: blessed is He that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest!
And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
10 And He having come into Jerusalem, the whole city was stirred, saying; Who is He?
And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?
11 And the multitudes continued to say, He is the prophet Jesus, the one from Nazareth of Galilee.
And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.
12 And Jesus came into the temple of God, and cast out all the buying and selling in the temple, and overturned the tables of the money-exchangers, and the seats of those selling the doves;
And Jesus entered into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves;
13 and He says to them, It has been written, My house shall be called a house of prayer: but you make it a den of thieves.
and he saith unto them, It is written, My house shall be called a house of prayer: but ye make it a den of robbers.
14 And the blind and the lame came to him in the temple: and He healed them.
And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
15 And the chief priests and scribes seeing the wonderful things which He did, and the children crying in the temple, and saying; Hosanna to the son of David, were indignant,
But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children that were crying in the temple and saying, Hosanna to the son of David; they were moved with indignation,
16 and said to Him, Do you hear what they are saying? And Jesus says to them, Yes: have you not read, That out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
and said unto him, Hearest thou what these are saying? And Jesus saith unto them, Yea: did ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
17 And having left them, He went out of the city into Bethany, and there spent the night.
And he left them, and went forth out of the city to Bethany, and lodged there.
18 And in the morning going into the city, He was hungry.
Now in the morning as he returned to the city, he hungered.
19 And seeing one fig-tree near the road, He went to it, and found nothing on it, except leaves only. And He says to it, Let no fruit ever be from thee; and immediately the fig-tree withered away. (aiōn )
And seeing a fig tree by the way side, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only; and he saith unto it, Let there be no fruit from thee henceforward for ever. And immediately the fig tree withered away. (aiōn )
20 And the disciples seeing, were astonished, saying, How did the fig-tree immediately wither away?
And when the disciples saw it, they marvelled, saying, How did the fig tree immediately wither away?
21 And Jesus responding said to them, Truly I say unto you, if you may have faith, and doubt not, not only shall you do that of the fig-tree, but you shall say to this mountain, Be thou taken up and cast into the sea, and it will be done.
And Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do what is done to the fig tree, but even if ye shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea, it shall be done.
22 All things whatsoever you may ask in prayer, believing, you shall receive.
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
23 And the chief priests and elders of the people came to Him, while teaching, He having come into the temple, saying, By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
24 And Jesus responding, said to them, I ask you also one word, which if you may speak to me, I also will tell you by what authority I am doing these things:
And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
25 Whence was the baptism of John? from heaven or from men? And they reasoned among themselves, saying, If we may say, From heaven; He will say to us, Why then did you not believe on him?
The baptism of John, whence was it? from heaven or from men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why then did ye not believe him?
26 But if we may say, From men: we fear the multitude, for all hold John as a prophet.
But if we shall say, From men; we fear the multitude; for all hold John as a prophet.
27 And responding they said to Jesus, We do not know. He also said to them, Neither do I tell you by what authority I am doing these things.
And they answered Jesus, and said, We know not. He also said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
28 What seems to you? A man had two sons; and going to the first, he said, Child, go to-day, work in my vineyard.
But what think ye? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to-day in the vineyard.
29 And he responding said, I am not willing: but afterward, having regretted, he went.
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.
30 And coming to the second, he spoke likewise. And he responding said, I, lord: and went not.
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I [go], sir: and went not.
31 Which one of the two did the will of the father? They say to Him, The first. Jesus says to them, Truly I say unto you, that the publicans and harlots go into the kingdom of God before you.
Which of the two did the will of his father? They say, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
32 For John came to you in the way of righteousness, and you believed him not: but the publicans and harlots believed him, and you, seeing, did not afterward regret it, in order that you might believe him.
For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not; but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye saw it, did not even repent yourselves afterward, that ye might believe him.
33 Hear ye another parable. A man was a landlord, who planted a vineyard, and placed a hedge around it, and dug a wine-trough in it, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went away.
Hear another parable: There was a man that was a householder, who planted a vineyard, and set a hedge about it, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into another country.
34 And when the time of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits;
And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits.
35 and the husbandmen taking his servants, beat one, and slew one, and stoned another.
And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
36 Again he sent other servants, more than the first: and they did unto them likewise.
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them in like manner.
37 And afterward he sent to them his own son, saying, They will reverence my son.
But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
38 But the husbandmen, seeing the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and take possession of his inheritance.
But the husbandmen, when they saw the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and take his inheritance.
39 And taking him, they cast him out of the vine-yard, and slew him.
And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.
40 Then when the lord of the vine-yard may come, what will he do to those husbandmen?
When therefore the lord of the vineyard shall come, what will he do unto those husbandmen?
41 They say to Him, He will certainly destroy those wicked men, and give the vineyard to other husband-men, who will render to him the fruits in their seasons.
They say unto him, He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard unto other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.
42 Jesus says, Have you not read in the Scriptures, The stone which the builders rejected, the same has come to be the head of the corner: this was with the Lord, and is marvelous in our eyes?
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner; This was from the Lord, And it is marvellous in our eyes?
43 Therefore I say unto you, that the kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits of it.
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
And he that falleth on this stone shall be broken to pieces: but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
45 And the chief priests and Pharisees hearing His parables, knew that He speaks concerning them.
And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.
46 And seeking to arrest Him, they feared the multitudes, since they held Him as a prophet.
And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.