< John 4 >

1 Thus when the Lord knew when the Pharisees heard that Jesus is making and baptizing more disciples than John
When therefore the Lord knew how that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
2 (truly Jesus himself was not baptizing, but His disciples),
(although Jesus himself baptized not, but his disciples),
3 He left Judea and came again into Galilee.
he left Judaea, and departed again into Galilee.
4 And it behooved Him to go through Samaria.
And he must needs pass through Samaria.
5 Then He comes into a city of Samaria, called Sychar, near the place which Jacob gave to his son Joseph.
So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph:
6 And the well of Jacob was there. Then Jesus having become weary from the journey, was sitting thus by the well: it was about the sixth hour.
and Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus by the well. It was about the sixth hour.
7 A woman comes from Samaria to draw water. Jesus says to her, Give me to drink.
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
8 For His disciples had gone into the city, that they might purchase food.
For his disciples were gone away into the city to buy food.
9 A Samaritan woman says to Him, How do you, being a Jew, ask to drink from me, being a Samaritan woman?
The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.)
10 And Jesus responded and said to her, If you knew the gift of God, and the one who is speaking to you, Give me to drink; you would have asked him, and he would have given you living water.
Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman says to Him, Sir, thou hast no windlass, and the well is deep: whence hast thou living water?
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and himself and his sons, and his herds, drank of it?
Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his sons, and his cattle?
13 Jesus responded and said to her, Every one drinking of this water shall thirst again:
Jesus answered and said unto her, Every one that drinketh of this water shall thirst again:
14 but whosoever may drink of the water that I shall give to him shall never thirst; but the water which I shall give to him shall be in him a well of water springing up unto eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
15 Then the woman says to Him, Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come all the way hither to draw.
16 He says to her, Go, call thy husband, and come hither.
Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman responded and said, I have no husband. Jesus says to her, Well didst thou say, I have no husband:
The woman answered and said unto him, I have no husband. Jesus saith unto her, Thou saidst well, I have no husband:
18 for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: thou hast spoken this truly.
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.
19 The woman says to Him, Sir, I perceive that thou art a prophet.
The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where it behooveth to worship.
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
21 Jesus says to her, Believe me, woman, that the hour cometh, you will worship the Father neither in this mountain, nor in Jerusalem.
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father.
22 You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.
Ye worship that which ye know not: we worship that which we know: for salvation is from the Jews.
23 But the hour cometh, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such worshiping Him.
But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth: for such doth the Father seek to be his worshippers.
24 God is a Spirit, and it behooveth those who worship Him to worship in spirit and in truth.
God is a Spirit: and they that worship him must worship in spirit and truth.
25 The woman says to Him, I know that Messiah cometh (who is called Christ): when He may come, He will proclaim to us all things.
The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (which is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.
26 Jesus says to her, I who speak to thee am He.
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am [he].
27 And at this time His disciples came, and were wondering because He was speaking with the woman; no one said, What seekest thou? or, Why do you speak with her?
And upon this came his disciples; and they marveled that he was speaking with a woman; yet no man said, What seekest thou? or, Why speakest thou with her?
28 Then the woman left her waterpot, and went away into the city, and says to the men,
So the woman left her waterpot, and went away into the city, and saith to the men,
29 Come hither, see the man who told me all things which I did: Is not He the Christ?
Come, see a man, which told me all things that [ever] I did: can this be the Christ?
30 They came out from the city, and came to Him.
They went out of the city, and were coming to him.
31 Meanwhile His disciples were asking Him, saying, Master eat.
In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.
32 He said to them, I have meat to eat, which you know not.
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not.
33 Then His disciples were speaking to one another, Whether has any one brought Him something to eat?
The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him [aught] to eat?
34 Jesus says to them, My food is that I may do the will of Him that sent me, and finish His work.
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to accomplish his work.
35 Do you not say, That it is yet four months, and the harvest cometh? Behold, I say unto you, Lift up your eyes and see the fields, because they are white unto the harvest
Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.
36 already. He that reapeth receiveth reward, and gathereth fruit unto eternal life; in order that both the sower and the reaper may rejoice together. (aiōnios g166)
He that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal; that he that soweth and he that reapeth may rejoice together. (aiōnios g166)
37 For in this the word is true, that there is one sowing, and another reaping.
For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth.
38 I have sent you to reap that upon which you have never labored: others have labored, and you have entered into their labor.
I sent you to reap that whereon ye have not laboured: others have laboured, and ye are entered into their labour.
39 But many of the Samaritans from that city believed on Him through the word of the woman, testifying that, He told me all things which I did. Then when the Samaritans came to Him they asked Him to abide with them:
And from that city many of the Samaritans believed on him because of the word of the woman, who testified, He told me all things that [ever] I did.
40 and He remained there two days:
So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
41 and many more believed on Him through His word;
And many more believed because of his word;
42 and they continued to say to the woman, We no longer believe through your talk; for we have heard and we know that He is truly the Savior of the world.
and they said to the woman, Now we believe, not because of thy speaking: for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Saviour of the world.
43 And after two days He departed thence into Galilee.
And after the two days he went forth from thence into Galilee.
44 And Jesus Himself witnessed, that a prophet has no honor in his own country.
For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when He came into Galilee, Galileans received Him, having seen all things which He did in Jerusalem at the feast: for they also came to the feast.
So when he came into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.
46 Then He came again into Cana of Galilee, where He turned the water into wine. And there was a certain royalist, whose son was sick in Capernaum;
He came therefore again unto Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
47 he having heard that Jesus has come out of Judea into Galilee, came away to Him, and continued to ask Him that He may come down and heal his son; for He was about to die.
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought [him] that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.
48 Then Jesus said to him, Unless you may see signs and wonders, you can not believe.
Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.
49 The nobleman says to Him, Lord, come down before my little child dies.
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.
50 Jesus says to him, Go; thy son liveth. The man believed the word which Jesus spoke to him, and departed.
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.
51 And he already coming down, the servants met him, and reported, that the child lives.
And as he was now going down, his servants met him, saying, that his son lived.
52 Then he inquired the hour at which he began to improve; and they said to him, The fever left him at the seventh hour yesterday.
So he inquired of them the hour when he began to amend. They said therefore unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
53 Then the father knew that it was at that hour at which Jesus said to him, Thy son liveth: and he and all his house believed.
So the father knew that [it was] at that hour in which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.
54 Jesus, having again come out of Judea into Galilee, wrought this second miracle.
This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judaea into Galilee.

< John 4 >