< John 18 >
1 Jesus saying these things, went out with His disciples beyond the brook of Kidron, where there was a garden, into which He and His disciples came.
When Yeshua had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.
2 And Judas, the one having betrayed Him; knew the place: because frequently Jesus with His disciples resorted thither.
Now Judah, who betrayed him, also knew the place, for Yeshua often met there with his disciples.
3 Then Judas, having taken a band and officers from the chief priests and Pharisees, comes thither with lanterns and torches and arms.
Judah then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.
4 Then Jesus, knowing all things which are coming on Him, came out, says to them, Whom do you seek?
Yeshua therefore, knowing all the things that were happening to him, went out and said to them, “Who are you looking for?”
5 They responded to Him, Jesus the Nazarene. Jesus says to them, I am He. And Judas also, the one having betrayed Him, stood with them.
They answered him, “Yeshua of Nazareth.” Yeshua said to them, “I am he.” Judah also, who betrayed him, was standing with them.
6 Then when He said to them, I am He, they went back, and fell on the ground.
When therefore he said to them, “I am he,” they went backward and fell to the ground.
7 Then He again asked them, Whom do you seek? And they said, Jesus the Nazarene.
Again therefore he asked them, “Who are you looking for?” They said, “Yeshua of Nazareth.”
8 Jesus responded, I told you that I am He: if then you seek me, let these depart.
Yeshua answered, “I told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,”
9 In order that the word which He spoke might be fulfilled, that, I have lost none of those whom thou hast given unto me.
that the word might be fulfilled which he spoke, “Of those whom you have given me, I have lost none.”
10 Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. And the name to that servant was Malchus.
Simon Peter therefore, having a sword, drew it, struck the high priest’s servant, and cut off his right ear. The servant’s name was Malchus.
11 Then Jesus said to Peter, Put thy sword in the scabbard: the cup which the Father gave me, shall I not drink it?
Yeshua therefore said to Peter, “Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?”
12 Then the band and chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound Him.
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews seized Yeshua and bound him,
13 And they led Him first to Annas; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
14 And Caiaphas was the one counseling the Jews, that it is profitable that one man die for the people.
Now it was Caiaphas who advised the Judeans that it was expedient that one man should perish for the people.
15 And Simon Peter and the other disciples followed Jesus. And that disciple was known to the high priest, and came with Jesus into the court of the high priest.
Simon Peter followed Yeshua, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Yeshua into the court of the high priest;
16 And Peter stood without at the door. Then the other disciple, who was known to the high priest, came out and spoke to the porter, and led in Peter.
but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought in Peter.
17 And then the maidservant porter says to Peter, Art thou not one of the disciples of this man? He says, I am not.
Then the maid who kept the door said to Peter, “Are you also one of this man’s disciples?” He said, “I am not.”
18 And the servants and officers, having made a fire; because it was cold; were standing by it, and warming. And Peter was standing with them, and warming.
Now the servants and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold. They were warming themselves. Peter was with them, standing and warming himself.
19 Then the high priest asked Jesus concerning His disciples and concerning His teaching.
The high priest therefore asked Yeshua about his disciples and about his teaching.
20 And Jesus said to him, I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue, and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.
Yeshua answered him, “I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.
21 Why do you ask me? ask those who have heard, what I said to them: behold, they know what I said.
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, they know the things which I said.”
22 And He speaking these things, one of the officers standing by gave Jesus a slap, saying, Do you thus answer the high priest?
When he had said this, one of the officers standing by slapped Yeshua with his hand, saying, “Do you answer the high priest like that?”
23 Jesus responded to him, If I spoke wickedly, witness concerning the wickedness: but if beautifully, why do you smite me?
Yeshua answered him, “If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?”
24 Then Annas sent Him bound to Caiaphas the high priest.
Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest.
25 And Simon Peter was standing and warming: and they said to him, Art thou not one of His disciples? He denied, and said, I am not.
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, “You aren’t also one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”
26 And one of the servants of the chief priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, says, Did I not see thee in the garden with Him?
One of the servants of the high priest, being a relative of him whose ear Peter had cut off, said, “Didn’t I see you in the garden with him?”
27 Then Peter again denied, and immediately the cock crew.
Peter therefore denied it again, and immediately the rooster crowed.
28 Then they lead Jesus from Caiaphas to the judgment hall: and it was morning. And they did not come into the judgment hall, in order that they might not be polluted, but that they might eat the passover.
They led Yeshua therefore from Caiaphas into the Praetorium. It was early, and they themselves didn’t enter into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Passover.
29 Then Pilate came out to them, and says, What accusation do you bring against this man?
Pilate therefore went out to them and said, “What accusation do you bring against this man?”
30 They responded and said to him, If He were not an evil doer, we would not deliver Him to you.
They answered him, “If this man weren’t an evildoer, we wouldn’t have delivered him up to you.”
31 Then Pilate said to them. You take Him, and judge Him according to your law. Then the Jews said to him, It is not lawful for us to kill any one.
Pilate therefore said to them, “Take him yourselves, and judge him according to your law.” Therefore the Judeans said to him, “It is illegal for us to put anyone to death,”
32 In order that the word of Jesus might be fulfilled, which He spoke, signifying by what death He was about to die.
that the word of Yeshua might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.
33 Then Pilate came again into the judgment hall, and asked Jesus, and said to Him, Art thou the King of the Jews?
Pilate therefore entered again into the Praetorium, called Yeshua, and said to him, “Are you the King of the Jews?”
34 Jesus responded, Do you speak this of yourself, or did others tell you concerning me?
Yeshua answered him, “Do you say this by yourself, or did others tell you about me?”
35 Pilate responded, Whether am I a Jew? thine own nation and the chief priests delivered thee to me: what hast thou done?
Pilate answered, “I’m not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?”
36 Jesus responded, My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would fight for me, in order that I might not be delivered to the Jews. But now my kingdom is not from thence.
Yeshua answered, “My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, then my servants would fight, that I wouldn’t be delivered to the Judeans. But now my Kingdom is not from here.”
37 Then Pilate said to Him, Then, art thou not a king? Jesus responded, Thou says that I am king. Unto this I was born, and unto this I have come into the world, in order that I may bear witness to the truth. Every one being of the truth hears my voice.
Pilate therefore said to him, “Are you a king then?” Yeshua answered, “You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”
38 Pilate says to Him, What is truth? And saying this, again he went out to the Jews, and speaks to them, I find no crime in Him.
Pilate said to him, “What is truth?” When he had said this, he went out again to the Judeans, and said to them, “I find no basis for a charge against him.
39 There is a custom to you, that I release unto you one during the passover. Then do you wish that I may release unto you the King of the Jews?
But you have a custom that I should release someone to you at the Passover. Therefore, do you want me to release to you the King of the Jews?”
40 Then they all again cried out, saying, Not Him, but Barabbas. And Barabbas was a robber.
Then they all shouted again, saying, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber.