< 1 Corinthians 1 >

1 Paul, called an apostle of Jesus Christ through the will of God, and brother Sosthenes,
Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,
2 to the church of God being in Corinth, to the sanctified in Christ Jesus, to the called saints, along with all who call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, theirs and ours:
to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place — both theirs and ours:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
4 I give thanks to my God always in your behalf, for the grace of God given unto you in Christ Jesus;
I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,
5 because in everything you are enriched in him, in all speech and in all knowledge;
that in every thing ye were enriched in him, in all discourse and all knowledge,
6 as the testimony of Christ is confirmed in you;
according as the testimony of the Christ was confirmed in you,
7 so that you are deficient in no spiritual gift; awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ;
so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
8 who will also establish you unblamable unto the end in the day of our Lord Jesus Christ.
who also shall confirm you unto the end — unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;
9 God is faithful, through whom you have been called unto the fellowship of His Son our Lord Jesus Christ.
faithful [is] God, through whom ye were called to the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.
10 But I exhort you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that you may all speak the same things, and that there may be no schisms among you; but you may be perfected in the same mind and in the same disposition.
And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
11 For it has been revealed to me concerning you, my brethren, by those who are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you;
12 And I say this, that each one says, I indeed am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
and I say this, that each one of you saith, 'I, indeed, am of Paul' — 'and I of Apollos,' — 'and I of Cephas,' — 'and I of Christ.'
13 Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?
Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;
14 I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius;
I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius —
15 in order that no one may say that you are baptized in my name.
that no one may say that to my own name I did baptize;
16 But I baptized also the family of Stephanas: besides, I know not if I baptized any other.
and I did baptize also Stephanas' household — further, I have not known if I did baptize any other.
17 For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with the wisdom of speech, in order that the cross of Christ may not be made of none effect.
For Christ did not send me to baptize, but — to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;
18 For the word of the cross is foolishness indeed to those who are lost; but to those who are saved it is the power of God.
for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us — those being saved — it is the power of God,
19 For it has been written, I will destroy the wisdom of the wise, and bring to nought the understanding of the intelligent.
for it hath been written, 'I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;'
20 Where is the wise man? where is the scribe? where is the investigator of this age? has not God rendered the wisdom of the world foolishness? (aiōn g165)
where [is] the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
21 For since in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, God was pleased through the foolishness of preaching to save those who believe.
for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.
22 Since indeed the Jews ask for miracles, and the Greeks seek after wisdom;
Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
23 but we preach Christ having been crucified, to the Jews indeed a stumbling block, and to the Gentiles foolishness;
also we — we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,
24 but to you who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
and to those called — both Jews and Greeks — Christ the power of God, and the wisdom of God,
25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
26 For you see your calling, brethren, that there are not many wise according to the flesh, not many influential, not many high-born:
for see your calling, brethren, that not many [are] wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
27 but God has chosen the foolish things of the world, that he may confound the wise; and God has chosen the weak things of the world, that he may confound the strong;
but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;
28 and God has chosen the base-born of the world, and those of no reputation, the things which are not, that He may set at nought the things which are,
and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless —
29 in order that no flesh can boast in the sight of God.
that no flesh may glory before Him;
30 But of him are ye in Christ Jesus, who of God was made unto us wisdom, and righteousness and sanctification, and redemption:
and of Him ye — ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,
31 in order that, as it has been written, Let him that glorieth glory in the Lord.
that, according as it hath been written, 'He who is glorying — in the Lord let him glory.'

< 1 Corinthians 1 >