< Song of Solomon 1 >
The Song of songs, which is Solomon’s.
2 Let him kisse me with the kisses of his mouth: for thy loue is better then wine.
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
3 Because of the sauour of thy good ointments thy name is as an ointment powred out: therefore the virgins loue thee.
Thine ointments have a goodly fragrance; thy name is [as] ointment poured forth; therefore do the virgins love thee.
4 Drawe me: we will runne after thee: the King hath brought me into his chabers: we will reioyce and be glad in thee: we will remember thy loue more then wine: the righteous do loue thee.
Draw me; we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will make mention of thy love more than of wine: rightly do they love thee.
5 I am blacke, O daughters of Ierusalem, but comely, as the tentes of Kedar, and as the curtaines of Salomon.
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
6 Regard ye me not because I am blacke: for the sunne hath looked vpon mee. The sonnes of my mother were angry against mee: they made me the keeper of ye vines: but I kept not mine owne vine.
Look not upon me, because I am swarthy, because the sun hath scorched me. My mother’s sons were incensed against me, they made me keeper of the vineyards; [but] mine own vineyard have I not kept.
7 Shewe me, O thou, whome my soule loueth, where thou feedest, where thou liest at noone: for why should I be as she that turneth aside to the flockes of thy companions?
Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest [thy flock], where thou makest [it] to rest at noon: for why should I be as one that is veiled beside the flocks of thy companions?
8 If thou knowe not, O thou the fairest among women, get thee foorth by the steps of the flocke, and feede thy kiddes by the tents of the shepheards.
If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds’ tents.
9 I haue compared thee, O my loue, to the troupe of horses in the charets of Pharaoh.
I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh’s chariots.
10 Thy cheekes are comely with rowes of stones, and thy necke with chaines.
Thy cheeks are comely with plaits [of hair], thy neck with strings of jewels
11 We will make thee borders of golde with studdes of siluer.
We will make thee plaits of gold with studs of silver.
12 Whiles the King was at his repast, my spikenard gaue the smelll thereof.
While the king sat at his table, my spikenard sent forth its fragrance.
13 My welbeloued is as a bundle of myrrhe vnto me: he shall lie betweene my breasts.
My beloved is unto me [as] a bundle of myrrh, that lieth betwixt my breasts.
14 My welbeloued is as a cluster of camphire vnto me in the vines of Engedi.
My beloved is unto me [as] a cluster of henna-flowers in the vineyards of En-gedi.
15 My loue, beholde, thou art faire: beholde, thou art faire: thine eyes are like the doues.
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thine eyes are [as] doves.
16 My welbeloued, beholde, thou art faire and pleasant: also our bed is greene:
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our couch is green.
17 The beames of our house are cedars, our rafters are of firre.
The beams of our house are cedars, [and] our rafters are firs.